Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «since 2006 acoa has invested almost $500 » (Anglais → Français) :

Since 2006, ACOA has invested almost $500 million in more than 700 economic development projects in Atlantic Canadian communities.

Depuis 2006, l'APECA a investi tout près de 500 millions de dollars dans plus de 700 projets de développement économique des communautés au Canada atlantique.


An indicative 2002 survey of the Fortune 500 companies estimated that anywhere from 45% to 75% of the wealth of individual companies derives from their IPR.[4] In 2009, it was estimated that intangible assets represented about 81% of the value of the SP 500 market.[5] The value of the top ten brands in each EU country amounted to almost an average of 9% of GDP per capita in 2009.[6] IPR incentivise and protect ...[+++]

Selon une enquête indicative réalisée en 2002, les sociétés classées parmi les «Fortune 500», tirent de 45 % à 75 % de leur richesse des DPI qu’elles possèdent[4]. On estime qu’en 2009, les actifs incorporels représentaient environ 81 % de la valeur du SP 500[5]. Toujours en 2009, dans chaque pays de l’UE, les dix premières marques valaient en moyenne quelque 9 % du PIB par habitant[6]. Les DPI incitent à investir dans la recherche e ...[+++]


Since we implemented the New Veterans Charter in 2006, the Government of Canada has invested almost $5 billion in new funding to enhance veterans programs, benefits and services.

Depuis l’adoption de la nouvelle Charte des anciens combattants en 2006, le gouvernement du Canada a alloué un financement supplémentaire de près de 5 milliards de dollars en vue d’améliorer les avantages, les services et les programmes des anciens combattants.


Mr. Speaker, since 2006, our government has invested almost five billion new dollars to improve financial benefits and improve services like snow cleaning and home cleaning while focusing on veterans' rehabilitation.

Monsieur le Président, depuis 2006, le gouvernement a investi près de 5 milliards de dollars d'argent frais pour bonifier les avantages financiers et améliorer les services comme le déneigement et les travaux ménagers tout en se concentrant sur la réadaptation des anciens combattants.


Since October 2006, our government has invested almost $9 billion in programs and initiatives designed to reduce greenhouse gas emissions and air pollution that will not only benefit the environment but improve the health of all Canadians.

Depuis octobre 2006, le gouvernement a investi près de 9 milliards de dollars dans des programmes et des initiatives visant à réduire les émissions de gaz à effet de serre et la pollution atmosphérique. Ces programmes et initiatives seront bénéfiques tant pour l'environnement que pour l'amélioration de la santé des Canadiens.


In the framework of cohesion policy almost EUR 80 billion have been disbursed since 2000 to support the Lisbon’s strategy main aims, with the European Regional Development Fund (ERDF) and the Cohesion Fund set to invest for the period 2000-2006:

Dans le cadre de la politique de cohésion, près de 80 milliards d’euros ont été déboursés depuis 2000 afin de soutenir les principaux objectifs de la stratégie de Lisbonne et, pour la période 2000-2006, le Fonds européen de développement régional (FEDER) et le Fonds de cohésion sont déjà prêts à investir:


Since then, the agency has invested almost $26 million, benefiting more than 1,500 young entrepreneurs.

Depuis ce temps, l'Agence a investi près de 26 millions de dollars; plus de 1 500 jeunes entrepreneurs en ont profité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'since 2006 acoa has invested almost $500' ->

Date index: 2022-11-29
w