Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bought day book
Bought deal
Bought deal commitment
Bought invoice book
Direct underwriting
Direct underwriting commitment
Firm commitment
Firm underwriting
Firm underwriting commitment
OTC bought equity option
Over-the-counter bought equity option
Purchase day book
Purchase journal

Traduction de «since been bought » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bought day book | bought invoice book | purchase day book | purchase journal

journal des achats | livre des achats


OTC bought equity option | over-the-counter bought equity option

option sur titre de propriété achetée hors bourse


bought deal | bought deal commitment | direct underwriting | direct underwriting commitment | firm commitment | firm underwriting | firm underwriting commitment

prise ferme | souscription à forfait | souscription intégrale


The syndrome has been described in a single Greek Cypriot family, over three generations. There have been no further descriptions in the literature since 1992. Affected individuals have a striking facial appearance (described as Mephistophelian) and

syndrome neuro-musculo-squelettique type chypriote
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In December 1994, the Regional Municipality of Hamilton-Wentworth signed a ten-year contract that transferred operation, management and maintenance of water sewage systems to Phillips Utilities, which has since been bought by a major American company, Enron Corporation, and Azurix Corp. In the next management corporation year, 180 million litres of sewage spilled into Lake Ontario and backed up into the homes and businesses in the region, including the basements of three hospitals.

En décembre 1994, la municipalité régionale de Hamilton-Wentworth a signé un contrat de dix ans qui confiait l'exploitation, la gestion et l'entretien des réseaux de distribution d'eau et d'égouts à la société Phillips Utilities, qui dans l'intervalle, a été rachetée par une grosse société américaine, Enron Corporation, et par Azurix Corp. Au cours de l'exercice suivant, 180 millions de litres d'eaux d'égout ont été déversés dans le lac Ontario ou ont refoulé dans les foyers et les locaux d'entreprises de la région, notamment dans les sous-sols de trois hôpitaux.


Since 1 June 1999, for each standard card bought, EUR 0.50 is donated to projects carried out in East Timor; for each "Mega Card" the amount donated is EUR 1.

Depuis le 1er juin 1999, pour chaque carte "classique" achetée, 0.50 EUR est attribué à des projets menés au Timor oriental ; pour chaque "Méga Carte", le montant versé est de 1 EUR.


Furthermore, in response to previous applications concerning the motor vehicle industry , the Commission has already recognised that the industry had been particularly hard hit by the financial crisis at the root of the economic slowdown, since 60 to 80% (depending on the Member State) of new vehicles sold in Europe are bought on credit.

Par ailleurs, en réponse à des demandes précédentes relatives au secteur automobile , la Commission a déjà reconnu que celui-ci avait été particulièrement touché par la crise financière à l'origine du ralentissement de l'économie, puisque de 60 à 80 % (selon l'État membre) des véhicules neufs vendus en Europe sont achetés à crédit.


4. Notes that such the expulsions have targeted Roma specifically as a community as a threat to public order and safety and as a burden on the social assistance, and carried out in an extremely short lapse of time under modalities that included public stigmatisation and the use of force and intimidation; since no precise individual and case-by-case evaluation can reasonably and properly be done in such conditions, procedural safeguards have not been applied and guaranteed; the condition of proportionality has been violated and the m ...[+++]

4. observe que les expulsions visaient expressément les Roms en tant que communauté considérée comme une menace pour l'ordre public et la sécurité publique et comme une charge pour les régimes d'assistance sociale et ont été effectuées dans un délai extrêmement bref selon une méthode comprenant le recours à la stigmatisation publique et l'emploi de la force et de l'intimidation; estime que, aucune évaluation précise, individuelle et au cas par cas ne pouvant être raisonnablement ni convenablement effectuée dans ces conditions, les ga ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Notes that the expulsions have targeted Roma specifically as a community as a threat to public order and safety and as a burden on the social assistance, and carried out in an extremely short lapse of time under modalities that included public stigmatization and the use of force and intimidation; since no precise individual and case-by-case evaluation can reasonably and properly be done in such conditions, procedural safeguards have not been applied and guaranteed; the condition of proportionality has been violated and the measur ...[+++]

4. observe que les expulsions visaient expressément les Roms en tant que communauté considérée comme une menace pour l'ordre public et la sécurité publique et comme une charge pour l'assistance sociale et qu'elles ont été effectuées dans un délai extrêmement bref selon des méthodes incluant le recours à la stigmatisation publique et l'emploi de la force et de l'intimidation; estime que, aucune évaluation précise, individuelle et au cas par cas ne pouvant être raisonnablement ni convenablement effectuée dans ces conditions, les garant ...[+++]


Since April 18, 2007 there have been 16 income trust takeovers, many of which have been bought by large U.S. private equity firms.

Depuis le 18 avril 2007, il y a eu 16 prises de contrôle de fiducies de revenu, dont bon nombre par des sociétés américaines à capital privé.


Is he aware that $7.5 billion of tax revenue is lost to the Government of Canada, $6 billion of that due to the private equity takeout of income trusts, income trusts that have been bought at fire sale prices since this terrible punitive tax was announced on October 31, 2006, and a further $1.5 billion of revenue with regard to the privately urged buyout of Bell and Telus?

Le député sait-il que le gouvernement perd 7,5 milliards de dollars en recettes fiscales dont 6 milliards en raison des capitaux de risque privé retirés des fiducies de revenu, qui ont été vendues à des prix sacrifice depuis l'épouvantable impôt punitif annoncé le 31 octobre 2006, et sait-il que le gouvernement perd aussi 1,5 milliard de dollars en recettes en raison du bradage de Bell et de Telus?


As I was saying, when thanking the witnesses who appeared before the committee to discuss in all sincerity and earnest the topic before us, trying to influence the government's position on Bill C-94, it was very apparent the members of the committee and the government were not prepared or interested in listening to anything the witnesses had to say simply because their minds had long since been made up to support the minister's political commitment which had long since been bought and paid for (1615) We went on to talk about the issues the minister had raised in support of her bill.

Comme je le disais, en remerciant les témoins qui ont comparu devant le comité pour discuter en toute sincérité de la question et essayer de modifier la position du gouvernement sur le projet de loi C-94, il est apparu clairement que les membres du comité et les ministériels ne voulaient pas entendre ce que leur témoignages simplement parce qu'ils avaient décidé depuis belle lurette d'appuyer l'engagement politique de la ministre, qui avait été acheté et payé depuis longtemps (1615) Nous avons traité des arguments que la ministre avait invoqués à l'appui de son projet de loi.


Everyone in this Chamber knows that Europe's main mission since 1993 has been to operate as a large market without frontiers, a market where anything can be bought and sold, even infected meat and bone meal.

Chacun sait dans cet hémicycle que l'Europe est avant tout un grand marché sans frontières depuis 1993, où tout s'achète et se vend, même les farines carnées infectées.


Gulf Oil has since been bought by Conaco, so it is actually Conaco that is in there now - and Exxon.

Gulf Oil a depuis été acquise par Conaco, si bien que c'est Conaco qui est actuellement le titulaire - ainsi qu'Exxon.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'since been bought' ->

Date index: 2024-10-24
w