Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "since end-2014 sharply reduced georgian " (Engels → Frans) :

The deteriorating external environment since end-2014 sharply reduced Georgian exports and remittances, leading to a deceleration of GDP growth from 4.6 % in 2014 to 2.8 % in 2015.

La dégradation de la situation extérieure depuis la fin 2014 a fortement réduit les exportations et les envois de fonds de la Géorgie, ce qui a entraîné un ralentissement de la croissance du PIB, qui est passée de 4,6 % en 2014 à 2,8 % en 2015.


E. whereas according to the scientific evidence presented in the 2014 Working Group reports of the IPCC AR5, warming of the climate system is unequivocal; climate change is occurring, and human activities have been the dominant cause of observed warming since the middle of the 20th century; the widespread and substantial climate-change impacts are already evident in natural and human systems on all continents and across the oceans; continued emissions of greenhouse gases will cause further warming and changes to the land, atmosphe ...[+++]

E. considérant que, selon les données scientifiques présentées dans les rapports 2014 des groupes de travail du cinquième rapport d'évaluation du GIEC, le réchauffement du système climatique est indéniable; des changements climatiques sont en train de se produire et l'activité humaine est la principale cause du réchauffement observé depuis le milieu du XX siècle; les nombreuses et importantes incidences du changement climatique sont déjà manifestes sur les systèmes humains et naturels, sur tous les continents et les océans; le mai ...[+++]


E. whereas according to the scientific evidence presented in the 2014 Working Group reports of the IPCC AR5, warming of the climate system is unequivocal; climate change is occurring, and human activities have been the dominant cause of observed warming since the middle of the 20th century; the widespread and substantial climate-change impacts are already evident in natural and human systems on all continents and across the oceans; continued emissions of greenhouse gases will cause further warming and changes to the land, atmospher ...[+++]

E. considérant que, selon les données scientifiques présentées dans les rapports 2014 des groupes de travail du cinquième rapport d'évaluation du GIEC, le réchauffement du système climatique est indéniable; des changements climatiques sont en train de se produire et l'activité humaine est la principale cause du réchauffement observé depuis le milieu du XX siècle; les nombreuses et importantes incidences du changement climatique sont déjà manifestes sur les systèmes humains et naturels, sur tous les continents et les océans; le main ...[+++]


107. Believes that in these times of economic restraint, every effort must be made to scrutinise institutional budgets for potential savings by introducing more practices which do not reduce the Members' quality of work; recalls that visible expressions of self-restraint include the fact that staff mission allowances have not been indexed since 2007 and the freeze on all Members' allowances at the 2011 level until the end of the current parliamentary term; welcomes, moreover, the freeze of all Members' allowances until t ...[+++]

107. estime qu'en cette période de restrictions économiques, tous les efforts possibles doivent être consentis pour rechercher des possibilités d'économies dans les budgets des institutions en introduisant davantage de pratiques qui ne réduisent pas la qualité de travail des députés; rappelle que le fait que les indemnités de mission du personnel n'aient plus été indexées depuis 2007 et le gel de toutes les indemnités des députés au niveau de 2011 jusqu'à la fin de la législature actuelle sont des expressions visibles de modération; se félicite en outre du gel de toutes les indemnités des députés jusqu'à la fin de l'année 2014;


107. Believes that in these times of economic restraint, every effort must be made to scrutinise institutional budgets for potential savings by introducing more practices which do not reduce the Members' quality of work; recalls that visible expressions of self-restraint include the fact that staff mission allowances have not been indexed since 2007 and the freeze on all Members' allowances at the 2011 level until the end of the current parliamentary term; welcomes, moreover, the freeze of all Members' allowances until t ...[+++]

107. estime qu'en cette période de restrictions économiques, tous les efforts possibles doivent être consentis pour rechercher des possibilités d'économies dans les budgets des institutions en introduisant davantage de pratiques qui ne réduisent pas la qualité de travail des députés; rappelle que le fait que les indemnités de mission du personnel n'aient plus été indexées depuis 2007 et le gel de toutes les indemnités des députés au niveau de 2011 jusqu'à la fin de la législature actuelle sont des expressions visibles de modération; se félicite en outre du gel de toutes les indemnités des députés jusqu'à la fin de l'année 2014;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'since end-2014 sharply reduced georgian' ->

Date index: 2022-11-11
w