Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent of Her Majesty
Customs
Diplomat
Education inspector
Education institution inspector
Envoy
Foreign service officer
H.M.Customs
HM
Her Majesty
Her Majesty's Customs
Her Majesty's Customs and Excise
Her majesty's diplomat
Her majesty's inspector of education
Her majesty's passport officer
His Majesty
Inspector of education
Passport examining officer
Passport office worker
Passport officer
Security for Debts Due to Her Majesty Regulations
Sovereign's Speech
Speech from the Throne

Vertaling van "since her majesty " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Customs | H.M.Customs | Her Majesty's Customs | Her Majesty's Customs and Excise

Administration des douanes | Direction générale des douanes


Security for Debts Due to Her Majesty Regulations [ Regulations Concerning Security in Respect of Debts and Obligations Due or Payable to Her Majesty and Claims by Her Majesty ]

Règlement sur la garantie à l'égard des dettes dues à Sa Majesté [ Règlement concernant la garantie à l'égard des dettes et des obligations dues ou payables à Sa Majesté ou des réclamations de Sa Majesté ]


Her Majesty | His Majesty | HM [Abbr.]

Sa Majesté | S. M. [Abbr.]


Debt Write-off Regulations, 1994 [ Regulations Respecting the Writing Off of any Debt or Obligation Due to Her Majesty or any Claim by Her Majesty ]

Règlement sur la radiation des créances (1994) [ Règlement concernant la radiation des créances de Sa Majesté ]


Appropriation Act No. --, 19-- [ An Act for granting to Her Majesty certain sums of money for the public service for the financial year ending the 31st March, 19-- | An Act for granting to Her Majesty certain sums of money for the Government of Canada for the financial year ending the 31st ]

Loi de crédits n° -- de 19-- [ Loi n° -- de 19-- portant affectation de crédits | Loi accordant à Sa Majesté certaines sommes d'argent pour le service public de l'année financière se terminant le 31 mars 19-- | Loi accordant à Sa Majesté certaines sommes d'argent pour le gouvernement du Ca ]


her majesty's passport officer | passport office worker | passport examining officer | passport officer

agent du service de l'état civil | agent du service de l'état civil/agente du service de l'état civil | agente du service de l'état civil


foreign service officer | her majesty's diplomat | diplomat | envoy

agent diplomatique | agente diplomatique | diplomate | plénipotentiaire


Gracious Speech/Address | His/Her Majesty's Most Gracious Speech | King's/Queen's Speech | Sovereign's Speech | Speech from the Throne

discours du Trône


education institution inspector | inspector of education | education inspector | her majesty's inspector of education

inspecteur de l’éducation nationale | inspecteur de l’éducation nationale/inspectrice de l’éducation nationale | inspectrice de l’éducation nationale


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7 (1) The rates and duties of excise imposed by this Act or any other law relating to excise as well as the rates and duties of excise imposed by any law relating to excise or inland revenue enacted and in force since July 1, 1867 are binding on and payable by Her Majesty in respect of any goods manufactured or imported by or for Her Majesty, whether in right of Canada or a province, and whether or not the goods so manufactured or ...[+++]

7 (1) Les taux et droits d’accise imposés par la présente loi ou toute autre loi relative à l’accise, ainsi que les taux et droits d’accise imposés par quelque loi concernant l’accise ou le revenu de l’intérieur, édictée et en vigueur depuis le 1 juillet 1867, sont obligatoires et payables par Sa Majesté à l’égard des marchandises fabriquées ou importées par ou pour Sa Majesté du chef du Canada ou d’une province, que les marchandises ainsi fabriquées ou importées aient app ...[+++]


It is clearly identified with Her Majesty's name, since there is the cipher of Her Majesty — E2R — and the number 60, so that we will remember forever that this celebration is for the sixtieth anniversary of the crowning of Her Majesty.

Il y a une identification claire au nom de Sa Majesté, puisqu'on trouve le chiffre de Sa Majesté, EIIR, et le nombre 60. Ainsi, nous nous souviendrons à jamais que cette célébration soulignait le 60 anniversaire du couronnement de Sa Majesté.


I note, for example, that it has been 18 years since Her Majesty has been invited to visit Prince Edward Island, and it has been 33 years since the Queen has been invited to visit Quebec.

Je note, par exemple, que Sa Majesté n'a pas été invitée à visiter l'Île-du-Prince-Édouard depuis 18 ans, et que la reine n'a pas été invitée au Québec depuis 33 ans.


(Return tabled) Question No. 397 Mr. Alexandre Boulerice: With regard to all gifts and benefits accepted, directly or indirectly, by the Prime Minister, all Cabinet Ministers, and their families since 2006, by first and last name of the Member, in chronological order: (a) for each gift or benefit received, (i) what was the date of receipt, (ii) what is the description of the occasion, (iii) what was the content, (iv) what was the estimated monetary value; (b) what are all gifts or benefits that were not forfeited to Her Majesty by the da ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 397 M. Alexandre Boulerice: En ce qui concerne tous les cadeaux et avantages acceptés directement ou indirectement par le premier ministre, tous les ministres et leur famille depuis 2006, selon le nom et le prénom du député, en ordre chronologique: a) pour chaque cadeau ou avantage reçu, (i) quelle est la date de réception, (ii) quelle est la description de l’occasion, (iii) quel est le contenu, (iv) quelle est la valeur estimative; b) quels sont tous les cadeaux ou avantages qui n’avaient pas été confisqués au profit de Sa Majesté en date d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indeed, since her Majesty's accession to the Throne, Canada's accomplishments have been as varied and numerous as they are historic: the opening of the St. Lawrence Seaway, the patriation of the Canadian Constitution and the creation of Nunavut.

À vrai dire, depuis l'accession au trône de Sa Majesté, les réalisations du Canada ont été aussi variées et nombreuses qu'historiques: l'inauguration de la Voie maritime du Saint-Laurent, la canadianisation de notre Constitution et la création de Nunavut.


Her Majesty's Customs and Excise have been able to cut the cross-Channel bootlegging of tobacco by an impressive 76% since March 2000.

L'administration britannique des douanes et accises a permis de réduire le trafic transmanche de tabac de quelque 76 % depuis mars 2000, au grand dam des trafiquants.


Her Majesty's Customs and Excise have been able to cut the cross-Channel bootlegging of tobacco by an impressive 76% since March 2000.

L'administration britannique des douanes et accises a permis de réduire le trafic transmanche de tabac de quelque 76 % depuis mars 2000, au grand dam des trafiquants.


w