Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "since member states still face serious " (Engels → Frans) :

However, since Member States still face serious difficulties with respect to their financial stability, the duration of the application of an increased co-financing rate should not be limited to 31 December 2013.

Les États membres demeurant cependant confrontés à de graves difficultés quant à leur stabilité financière, il convient de ne pas limiter au 31 décembre 2013 l'application de ce taux.


However, since Member States still face serious difficulties with respect to their financial stability, the duration of the application of an increased co-financing rate should not be limited to 31 December 2013.

Les États membres demeurant cependant confrontés à de graves difficultés quant à leur stabilité financière, il convient de ne pas limiter au 31 décembre 2013 l’application de ce taux.


Despite substantial progress in recent years, the large majority of the Member States still face serious and identifiable challenges regarding smart regulation and the business environment, especially for SMEs.

Malgré des progrès notables ces dernières années, la grande majorité des États membres continuent de rencontrer des difficultés sérieuses et identifiables en ce qui concerne la réglementation intelligente et l’environnement économique, en particulier pour les PME.


In view of the serious difficulties that a number of Member States still face with respect to their financial stability, and in order, during the transition from the current to the new programming period, to limit the negative effects resulting from those difficulties by allowing for maximum utilisation of the EAFRD funds available, it is necessary to extend the duration of the derogation which increases the maximum EAFRD contribution rates provided for in Article 70(4c) of Regulation (EC) No 1698/2005 to the fina ...[+++]

Compte tenu des graves difficultés que rencontrent encore un certain nombre d'États membres sur le plan de leur stabilité financière et afin de limiter, pendant la transition entre la période de programmation actuelle et la nouvelle, les effets négatifs résultant de ces difficultés, en permettant une utilisation maximale des fonds disponibles du Feader, il est nécessaire de prolonger la durée de la dérogation majorant les taux maximaux de participation du Feader prévue à l'article 70, paragraphe 4 quater, du règlement (CE) no 1698/2005 jusqu' ...[+++]


Yet some Member States still have serious reservations about this idea.

Plusieurs États membres continuent pourtant d’émettre de sérieuses réserves sur cette idée.


However, since certain Member States still face serious difficulties with respect to their financial stability, the application of the increased co-financing rate should not be limited to the end of 2013.

Certains États membres demeurant cependant confrontés à de graves difficultés quant à leur stabilité financière, il convient de ne pas limiter l’application du taux de cofinancement majoré à la fin de l'année 2013.


Should it become apparent that a Member State still faces significant unexpected net emissions from LULUCF and NF, despite implementing robust policies to limit them, the Commission should consider further options to assist such a Member State.

S'il apparaît qu'un État membre enregistre encore un important solde net imprévu d'émissions liées aux activités UTCATF et d'émissions de NF, malgré les mesures énergiques mises en œuvre pour limiter ces émissions, la Commission devrait envisager d'autres options pour aider cet État membre.


(3a) In view of the serious difficulties that a number of Member States still face with respect to their financial stability, and in order to limit, during the transition from the current to the forthcoming programming period, the negative effects resulting therefrom by allowing for maximum utilisation of the EAFRD funds available, it is necessary to extend the duration of the derogation increasing the maximum EAFRD contribution rates provided for in Article 70(4c) of Council Regulation (EC) No 1698/2005 until the ...[+++]

(3 bis) Compte tenu des graves difficultés que rencontrent encore un certain nombre d'États membres en ce qui concerne leur stabilité financière et afin de limiter les effets négatifs qui en résultent pendant la transition entre la période de programmation actuelle et la suivante, tout en permettant une utilisation maximale des fonds disponibles du Feader, il convient de prolonger la durée de la dérogation majorant les taux maximau ...[+++]


(3a) In view of the serious difficulties that a number of Member States still face with respect to their financial stability, and in order to limit, during the transition from the current to the forthcoming programming period, the negative effects resulting therefrom by allowing for maximum utilisation of the EAFRD funds available, it is necessary to extend the duration of the derogation increasing the maximum EAFRD contribution rates provided for in Article 70(4c) of Council Regulation (EC) No 1698/2005 until the ...[+++]

(3 bis) Compte tenu des graves difficultés que rencontrent encore un certain nombre d'États membres sur le plan de leur stabilité financière et afin de limiter, pendant la transition entre la période de programmation actuelle et la suivante, les effets négatifs qui en résultent, en permettant une utilisation maximale des fonds disponibles du Feader, il est nécessaire de prolonger la durée de la dérogation majorant les taux maximaux ...[+++]


A. whereas the right to live and work in another Union Member State is one of the fundamental freedoms of the EU, guaranteeing equal treatment and protection against discrimination on the grounds of nationality, a basic component of Union citizenship recognised by the Treaties; whereas, however, citizens of two Member States still face barriers to their exercise of the right to take up a job on the territory of another Member State;

A. considérant que le droit de vivre et de travailler dans un autre État membre de l'Union est une des libertés fondamentales de l'Union européenne, qui garantit à la fois l'égalité de traitement et une protection contre la discrimination fondée sur la nationalité, et un élément fondamental de la citoyenneté de l'Union reconnu par les traités; considérant que, néanmoins, les citoyens de deux États membres sont toujours confrontés à des entraves pour réaliser leur droit d'exercer un emploi sur le territoire d'un autre État membre;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'since member states still face serious' ->

Date index: 2024-09-01
w