Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English
Mean reflectance

Vertaling van "since the minister already seems " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
mean reflectance | Rm,'mean'does not seem to signify'arithmetic mean',since it is possible to speak of'the mean value of Rm'or'the mean value of Rmax' [Abbr.]

pouvoir réflecteur aléatoire | PRal [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Highly innovative European firms, which are found most frequently amongst exporting companies, younger enterprises and the industrial sector, already seem well placed to build on this opportunity.

Les entreprises européennes hautement innovantes, que l'on trouve souvent parmi les sociétés exportatrices, les jeunes entreprises et le secteur industriel, semblent déjà bien placées pour profiter de cette opportunité.


The students of Peace Child International themselves developed their own, youth-friendly edition of Agenda 21 ("Rescue Mission: Planet Earth - a children's edition of Agenda 21"), since the 'original' one seemed to be impenetrable [26].

Les étudiants de Peace Child International ont développé leur propre édition de l'Agenda 21, plus accessible aux jeunes ("Rescue Mission: Planet Earth - a children's edition of Agenda 21"), l'original leur semblant incompréhensible [26].


EU Finance Ministers already gave their backing to the EFSI 2.0 at a meeting of the Economic and Financial Affairs Council (ECOFIN) in December 2016, a decision that was later endorsed by the European Council.

Les ministres des Finances de l'UE ont déjà approuvé l'EFSI 2.0 lors d'une réunion du Conseil «Affaires économiques et financières» (ECOFIN) de décembre 2016, décision qui a ensuite été approuvée par le Conseil européen.


Will the Prime Minister admit that he has some latitude, since he has already allocated $20 billion to the debt over a period of 15 months, and since the surplus for the first five months of the current fiscal year has already reached $8 billion?

Le premier ministre admet-il qu'il a une marge de manoeuvre, puisqu'il a déjà mis 20 milliards de dollars sur la dette, en 15 mois, et que pour les cinq premiers mois de l'exercice en cours, le surplus est déjà de huit milliards de dollars?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I therefore ask the Prime Minister the following: now that we have seen the catastrophic results of the negotiations in which the Minister of International Trade took part, is the Prime Minister going to ask him to sign on as a lobbyist for the American lumber producers, since the minister already seems to be working for them?

Je pose donc la question suivante au premier ministre: maintenant que nous avons vu les résultats catastrophiques des négociations auxquelles a participé le ministre du Commerce international, le premier ministre va-t-il lui demander de s'inscrire comme lobbyiste des producteurs de bois américains, puisque le ministre semble déjà travailler pour eux?


However, I am convinced and the minister already seems to be receptive that, by third reading, such regulations will have been drafted and discussed, and the most problematic aspects of the opening of mail will have been eliminated.

Cependant, je suis convaincu et il semble y avoir déjà eu ouverture de la part du ministre à cet égard que nous serons en mesure, d'ici la troisième lecture, d'avoir les règlements, d'en avoir débattu et d'avoir retiré les éléments les plus problématiques pour nous concernant la fouille du courrier.


Since the current rules already seem to comply with the provisions of the Agreement, its short-term social impact should be limited.

Étant donné que les règles en cours semblent être déjà en conformité avec les dispositions de l'accord, l’impact social à court terme de ce dernier devrait rester limité.


The sector is experiencing a number of trends affecting the development of routes, such as new technologies, increased infrastructural capacity, greater interoperability, etc. Fixing driving time limits per person is only a minor aspect of the sector's overall development. It is important to note that a mobile worker must have the necessary authorisations to provide a cross-border interoperability service. Furthermore, the fact that the rules on driving time and break time already seem to be compliant with the pro ...[+++]

Le secteur connaît plusieurs tendances influençant le développement des trajets, telles que les nouvelles technologies, les capacités d’infrastructure élargies, l'amélioration de l'interopérabilité, etc. La fixation de limites au temps de conduite par personne ne constitue qu’un aspect mineur du développement total du secteur. Ainsi est-il important de noter que pour mener à bien un service d'interopérabilité transfrontalière, un travailleur mobile a besoin des habilitations nécessaires. De plus, le fait que les règles sur le temps de conduite et le temps de pause semblent être déjà conformes au niveau national aux dispositions de la dir ...[+++]


Since the minister already has this power, I think that this bill is totally unnecessary, and that is why I will vote against it (1150) [English] Mr. Stan Dromisky (Thunder Bay-Atikokan, Lib.): Mr. Speaker, as you are aware, Bill C-316 is a private member's bill put forward by the member for Cambridge.

Le ministre a déjà ce pouvoir et, dans ce sens, à mon avis, ce projet de loi est totalement inutile, et je vais voter contre (1150) [Traduction] M. Stan Dromisky (Thunder Bay-Atikokan, Lib.): Monsieur le Président, comme vous le savez, le projet de loi C-316 est un projet de loi d'initiative parlementaire présenté par le député de Cambridge.


The additional words " within the confines of his or her mandate'' and " to the extent that is reasonably practical,'' which are already found in clause 10, as well as the series of exceptions for not having to disclose the information, already seem to ensure that the ministers will not be compelled to provide information in unreasonable or inappropriate circumstances.

Les mots additionnels « dans le cadre de son mandat » et « dans la mesure du possible », qui se trouvent déjà à l'article 10 du projet de loi S-7, ainsi que la série d'exceptions que peuvent invoquer les Ministres pour éviter de communiquer des renseignements semblent déjà garantir que ces derniers ne seront pas tenus de divulguer des renseignements dans des circonstances déraisonnables ou inappropriées.




Anderen hebben gezocht naar : mean reflectance     since the minister already seems     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'since the minister already seems' ->

Date index: 2024-07-23
w