Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Give reasons
ICTY
Misuse of drugs NOS
Since the objectives of this
Specify the scale or effects of the action
Specify the type of act

Vertaling van "since the murder " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


Definition: These are severe disturbances in the personality and behavioural tendencies of the individual; not directly resulting from disease, damage, or other insult to the brain, or from another psychiatric disorder; usually involving several areas of the personality; nearly always associated with considerable personal distress and social disruption; and usually manifest since childhood or adolescence and continuing throughout adulthood.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond what is necessary in order to achieve those ob ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


The syndrome has been described in a single Greek Cypriot family, over three generations. There have been no further descriptions in the literature since 1992. Affected individuals have a striking facial appearance (described as Mephistophelian) and

syndrome neuro-musculo-squelettique type chypriote


International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia | International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991 | ICTY [Abbr.]

Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | TPIY [Abbr.]


Statute of the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991

Statut du Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | Statut du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie


Special Account for the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991

Compte spécial du Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991


International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991 [ International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia ]

Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 [ Tribunal pénal international pour l'ancienne Yougoslavie | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie ]


Romania: Update on the Situation of the Hungarian Minority Since the November 1996 Elections

Roumanie : Mise à jour relative à la situation de la minorité hongroise depuis les élections de novembre 1996
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However, the 1990s also saw a series of murderous ethnic conflicts on the borders of the Union, which present the most serious threat to European peace and security since the end of the Cold War.

Les années 1990 ont néanmoins vu l'éclatement d'une série de conflits ethniques meurtriers aux frontières de l'Union, qui constituent la plus lourde menace pour la paix et la sécurité européennes depuis la fin de la guerre froide.


Since multiple murderers convicted after January 1997 would be ineligible to apply for judicial review under section 745 at the time, it brings into question the overall fairness when one considers it from the victim's point of view.

Étant donné qu'il avait été prévu que les assassins condamnés pour plusieurs meurtres après 1997 ne seraient pas admissibles à demander une révision judiciaire en vertu de l'article 745, on doit se poser des questions sur l'équité de ces dispositions du point de vue des victimes.


Talking with Gary and Sharon Rosenfeldt, who've been very active in the area since the murder of their son, listening to their experiences then and their experiences now, I think I have a sense of how far victims have come.

Après avoir parlé avec Gary et Sharon Rosenfeldt, qui ont joué un rôle très actif dans ce domaine depuis le meurtre de leur fils, après les avoir écoutés décrire leurs expériences passées et présentes, je crois avoir compris le chemin parcouru par les victimes.


– Mr President, in 2014, it will be 100 years since the murder of Archduke Franz Ferdinand, which triggered the start of the First World War.

– (EN) Monsieur le Président, en 2014, il y aura cent ans que l’archiduc Franz Ferdinand a été assassiné, un évènement qui a déclenché la Première Guerre mondiale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Since the murder of Rafik Hariri, who was well-known and respected, there has not yet been a presidential election and the country as a whole is incapable of finding a political solution to this complicated situation.

Depuis l’assassinat de Rafik Hariri, une personnalité connue et respectée, il n’y a pas encore eu d’élection présidentielle et le pays dans son ensemble est incapable de trouver une solution politique à cette situation compliquée.


As the House will be aware, the situation has changed considerably since the murder of the then Prime Minister Mr Zoran Dzindzic in March of last year.

Cette Assemblée reconnaîtra que la situation a considérablement changé depuis le meurtre du Premier ministre de l’époque, M. Zoran Djindjic, en mars de l’année dernière.


Recent history shows us that, ever since the murder, in the seventies, of the German ambassador Graf Spreti, who was a diplomat and politician of note, this region of Central America has repeatedly found itself under the spotlight of European and German public opinion and was battered by one crisis after another, to which any response came too late.

Si l'on se penche sur l'histoire récente, on constate que, depuis le meurtre, dans les années 1970, de l'ambassadeur allemand Graf Spreti, qui fut un diplomate et un politicien d'importance, l'Amérique centrale s'est régulièrement trouvée sous les projecteurs de l'actualité européenne et allemande et a été secouée par nombre de crises auxquelles on a réagi beaucoup trop tard.


The situation is very tense in Burundi since the murder, in October 1993, of the first democratically elected president of that republic.

Le Burundi est en proie à de vives tensions depuis le meurtre, en octobre 1993, de son premier président démocratiquement élu.


Hon. Audrey McLaughlin (Yukon, NDP): Mr. Speaker, I wish to bring before the House an important matter requiring the urgent attention of the House of Commons (1035 ) Five years have passed since the murder of the 14 women at l'École polytechnique in Montreal yet violence does continue at alarming rates.

L'hon. Audrey McLaughlin (Yukon, NPD): Monsieur le Président, je voudrais saisir la Chambre d'une importante question exigeant l'attention immédiate de la Chambre des communes (1035) Cinq ans se sont écoulés depuis le meurtre de 14 femmes à l'École polytechnique de Montréal, mais la violence se poursuit à un rythme alarmant.


We keep an updated list of the women and children who have been killed by men in Quebec since 1989, since the murders at the École polytechnique.

Nous tenons à jour une liste des femmes et des enfants tués par des hommes au Québec depuis 1989, depuis les homicides de l'École polytechnique.




Anderen hebben gezocht naar : since the objectives of     give reasons     misuse of drugs nos     specify the type of act     since the murder     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'since the murder' ->

Date index: 2021-06-09
w