Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Much has happened since then

Vertaling van "since then however " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
much has happened since then

depuis lors il a passé bien de l'eau sous le pont
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However, the specific dialogue with China on migration began after the tragedy in Dover of June 2000 when 58 would-be illegal immigrants lost their lives and 5 EU-China high-level consultations on the fight against illegal migration and trafficking in human beings have taken place since then.

Le dialogue avec la Chine portant spécifiquement sur les migrations s’est pourtant engagé après la tragédie de Douvres de juin 2000, au cours de laquelle 58 candidats à l’immigration clandestine avaient perdu la vie; cinq consultations à haut niveau entre l’UE et la Chine, consacrées à la lutte contre les migrations illégales et la traite des êtres humains se sont tenues depuis lors.


However, most of these errors occurred in the early months of accession; since then, the States concerned have made a number of adjustments to their procedures, computerised clearance systems or accounting systems in order to remedy these errors.

Toutefois, il convient de noter que la plupart de ces erreurs sont intervenues dans les premiers mois de l'adhésion et que, depuis lors, les Etats concernés ont déjà procédé à de nombreuses adaptations de leurs procédures, de leurs systèmes informatiques de dédouanement ou de leurs systèmes comptables en vue d'y remédier.


Since then, however, only one small cosmetic change has been made, and that was in 2011.

Or depuis ce moment, seulement un changement très mineur a été fait en 2011.


Since then, however, Bill C-293 languishes in the Senate because the Conservative senators have used tactics of delay, misinformation and diversion.

Or, depuis, le projet de loi C-293 traîne au Sénat parce que des sénateurs conservateurs usent de tactiques dilatoires, de désinformation et de diversions et ce, à l'encontre de la volonté de la Chambre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, as the Galileo programme currently stands, the development phase will not be completed before the end of 2008. And it seems as well pointless and costly to extend the Galileo Joint Undertaking beyond 2006, since the European GNSS Supervisory Authority, set up by Regulation (EC) No 1321/2004 of 12 July 2004, will be able to gradually take over during the course of 2006 and then complete all the activities currently being carried out by the Galileo Joint Undertaking ...[+++]

Toutefois, en l'état actuel du programme Galileo, la phase de développement ne sera pas achevée avant la fin de 2008 et il semble inutile et coûteux de prolonger l'entreprise commune Galileo au-delà de 2006, car l'Autorité de surveillance du GNSS européen instituée par le règlement (CE) no 1321/2004 du 12 juillet 2004 sera en mesure de reprendre progressivement, dans le courant de l'année 2006, l'ensemble des activités actuelles de l'entreprise commune Galileo, puis de les mener à bien.


Since then, however, operating costs per student have risen, influenced by the costs of increasing salaries for a maturing professoriate and of early retirement packages to reduced faculty complements.

Depuis, ces frais par étudiant ont augmenté de nouveau, sous la pression des hausses salariales d'un corps professoral vieillissant et des programmes de retraite anticipée visant la réduction des effectifs universitaires.


However, the Council failed to find political agreement on a temporary agency workers' directive in the first semester of the year and no progress was reached since then.

Toutefois, le Conseil n'est pas parvenu à conclure un accord politique sur une directive concernant les travailleurs intérimaires au cours du premier semestre de l'année et aucun progrès n'a été enregistré depuis lors.


Since then, however, the number of beds operating in those hospitals has been reduced.

Dernièrement, toutefois, le nombre de lits ouverts dans ces hôpitaux a été réduit.


Since then, however, an era of globalization has provided Canadian institutions with unlimited access to the world's capital markets.

Toutefois, depuis lors, la mondialisation a donné aux institutions canadiennes un accès illimité aux marchés des capitaux mondiaux.


However, since many of the proposals contained in the present document are closely linked to the proposals on administrative reform which will be put forward in February, it is felt that the a Commission Communication on co-operation with NGOs should not be finalised until then.

Toutefois, étant donné qu'un grand nombre des propositions contenues dans le présent document sont étroitement liées à celles qui portent sur la réforme administrative et qui seront présentées en février, les services de la Commission estiment que le projet de communication ne doit pas être finalisé avant cela.




Anderen hebben gezocht naar : much has happened since then     since then however     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'since then however' ->

Date index: 2024-08-13
w