Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "since there was no indication that farmers would suffer " (Engels → Frans) :

Since there was no indication that farmers would suffer any economic hardship due to the withdrawal of the liquid strychnine concentrate product beyond some small increased costs to them for having to purchase ready-to-useto use bait product rather than using their own farm available grain, the economic impact studies were not considered necessary at that time.

Étant donné que rien ne laissait présumer que le retrait du concentré liquide de strychnine causerait aux agriculteurs des difficultés économiques plus graves que le coût légèrement supérieur de l'achat du produit prêt à l'emploi au lieu de l'utilisation de leurs grains, on n'avait pas jugé nécessaire de faire des études sur les incidences économiques de cette décision.


The Commission made it clear that this was not an obligation but an indication since there could be member states who would spend more and others who could spend less but still achieve the environmental objectives.

La Commission a clairement indiqué qu'il ne s'agit pas d'une obligation, mais d'une indication, car il pourrait y avoir des États membres qui dépenseraient plus et d'autres qui dépenseraient moins, mais qui atteindraient cependant les objectifs environnementaux.


There was no indication that this would represent the final costs associated with the security and policing.

Rien n'indiquait que ce seraient les coûts finaux associés à la sécurité et au maintien de l'ordre.


During debate, there was never any suggestion that the implementation of the appeal would be indefinitely delayed and there is no indication that Parliament would have passed the law if the government had proposed it as it is now being implemented.

Durant le débat, il n'a jamais été question que la mise en oeuvre du mécanisme d'appel soit reportée indéfiniment, et rien n'indique que le Parlement aurait adopté la loi si le gouvernement l'avait proposée telle qu'elle est appliquée actuellement.


(3) Although the welfare of wild animals and the conditions governing hunting do not fall within the competence of the European Union, some aspects of commercial seal hunting, and in particular the clubbing of young seals with bludgeons or hakapiks, have led to expressions of serious concerns by a section of the public, governments as well as the European Parliament, sensitive to animal welfare considerations, since there are indications that seals may not be killed and skinned without causing ...[+++]

(3) Bien que le bien-être des animaux sauvages comme les conditions régissant la chasse ne relèvent pas de la compétence de l'Union, certains aspects de la chasse commerciale aux phoques, en particulier l'assommage de jeunes phoques à l'aide de gourdins ou d'hakapiks, a soulevé de vives inquiétudes auprès d'une partie de l'opinion publique, des gouvernements ainsi que du Parlement européen, sensibles au bien-être des animaux, étant donné que certains éléments indiquent qu’il est possible que les phoques ne soient pas tués et écorchés dans des conditions exem ...[+++]


(3) The hunting of seals has led to expressions of serious concerns by members of the public, governments as well as the European Parliament sensitive to animal welfare considerations since there are indications that seals may not be killed and skinned without causing avoidable pain, distress and other forms of suffering.

(3) La chasse aux phoques a soulevé de vives inquiétudes auprès du public, des gouvernements ainsi que du Parlement européen, sensibles au bien-être des animaux, étant donné que certains éléments indiquent qu’il est possible que phoques ne soient pas tués et écorchés dans des conditions exemptes de douleur, de détresse et d’autres formes de souffrance inutiles.


Construction on the Baltic seabed is not a bilateral issue between Germany and Russia, since, if there is an ecological disaster, all the countries on the Baltic Sea would suffer.

La pose sur les fonds marins de la Baltique n'est nullement une question bilatérale entre l'Allemagne et la Russie, puisque, en cas de catastrophe écologique, c'est l'ensemble des pays riverains de la Baltique qui en subira les conséquences.


Since there was no indication about a time limitation about the confidentiality, it can safely be concluded that it would continue in perpetuity (1920) If there is no ambiguity, there should be no debate about the proposed legislation, but there is.

Comme on ne mentionne aucunement une limite de temps concernant la confidentialité, on peut conclure qu'elle sera maintenue à perpétuité (1920) S'il n'y pas d'ambigüité, la mesure législative proposée ne devrait pas soulever de discussions, mais c'est le cas.


Besides, I am not going to tire this House, because it would be the seats that get tired, anyway, since there is practically nobody left except the long-suffering European Commission, which, of course, has been sitting here, like the Presidency, for these five hours without a break.

En outre, je ne vais pas retenir cette Assemblée car, de toute façon, ce sont les sièges qui se fatigueraient, étant donné qu'il ne reste presque plus personne mise à part la résistante Commission européenne qui, bien évidemment, est restée assise sans interruption, comme la présidence, durant ces cinq heures.


B. whereas tobacco growing directly employs 284 000 workers, 170 000 of them being farmers, 30 000 being involved in the first processing and 84 000 in the second; whereas the disappearance of the crop would leave virtually all of them jobless, since there are no alternative agricultural and industrial activities available; (rest deleted)

B. considérant que cette culture occupe 284.000 personnes, à savoir 170.000 agriculteurs, 30.000 transformateurs directs et 84.000 transformateurs indirects, et que sa disparition les condamnerait pratiquement toutes au chômage, faute de possibilités de reconversion agricole et industrielle,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'since there was no indication that farmers would suffer' ->

Date index: 2021-08-24
w