Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Misuse of drugs NOS

Traduction de «since they left » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cheques are left outside the scope of the New Legal Framework [29] since they are principally used at national level in most Member States.

Les chèques ne rentrent pas dans le champ d'application du nouveau cadre juridique [29] étant donné qu'ils sont principalement utilisés au niveau national dans la plupart des États membres.


Mr. Chuck Strahl (Fraser Valley, Canadian Alliance): Mr. Speaker, over 140,000 British expatriate pensioners living in Canada are trying to get by on a pension that has been frozen since they left Britain.

M. Chuck Strahl (Fraser Valley, Alliance canadienne): Monsieur le Président, plus de 140 000 retraités britanniques expatriés essaient de vivre au Canada avec une pension qui est gelée depuis qu'ils ont quitté la Grande-Bretagne.


Member States did not comply with the obligations set out in Council Directives 77/799/EEC and 2011/16/EU since they did not and continue not to spontaneously exchange tax information, even in cases where there were clear grounds, despite the margin of discretion left by those directives, for expecting that there may be tax losses in other Member States, or that tax savings may result from artificial transfers of profits within groups,

les États membres n'ont pas respecté les obligations prévues dans les directives 77/799/CEE et 2011/16/UE du Conseil, ayant omis, comme ils l'ont fait et continuent de le faire, d'échanger spontanément des informations fiscales, y compris dans des affaires où il y avait de bonnes raisons, malgré la marge d'appréciation laissée par ces directives, de s'attendre à des pertes fiscales pour d'autres États membres ou de subodorer que des économies d'impôt résultaient de transferts artificiels des bénéfices au sein d'un groupe;


K. whereas UNSMIL estimates that at least 400 000 Libyans have been internally displaced by the latest wave of fighting while a further 150 000 people, including many migrant workers, have left the country; whereas foreign aid workers and diplomats, including EU and UNSMIL staff, have been evacuated from Libya; whereas the mass influx of Libyan refugees into neighbouring Tunisia is putting a significant strain on that country’s capabilities and its own stability; whereas the Libyan authorities have failed to protect the displaced community of Tawargha from attacks and abductions by militias since ...[+++]

K. considérant que la MANUL estime qu'au moins 400 000 Libyens ont été déplacés à l'intérieur du pays à la suite de la dernière vague de combats et que 150 000 autres personnes, dont de nombreux travailleurs migrants, ont quitté le pays; que des travailleurs humanitaires et des diplomates étrangers, dont des membres du personnel de l'Union européenne et de la MANUL, ont été évacués de Libye; que l'afflux massif de réfugiés libyens dans la Tunisie voisine exerce une forte pression sur les capacités et la stabilité même du pays; que les autorités libyennes n'ont pas protégé la communauté déplacée de Tawargha des attaques et enlèvements perpétrés par les milites depuis que les membres de cette comm ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In order to achieve these targets, it is vital to spotlight the work carried out by women shellfish gatherers, since they exploit fishery resources sustainably, in a way that respects stocks and their regeneration, and they are well aware that they will have no resources left to carry on working if they exceed the limits of their particular environment.

Pour atteindre ces objectifs, il est essentiel de mettre en valeur les activités des pêcheuses de coquillages, qui exploitent les ressources halieutiques de manière durable, dans le respect des populations et de leur régénération, et qui sont conscientes qu'en dépassant les limites de ce milieu, elles ne disposeront plus à l'avenir de ressources pour exercer leur profession.


Colonel, do you think that our two countries should follow up on their veterans in order to find out where they live, what their address is, what they have been doing since they left the army and whether any of them have committed suicide?

Colonel, croyez-vous que nos deux pays devraient faire un suivi auprès de leurs anciens combattants afin de savoir où ils demeurent, quelle est leur adresse, ce qu'ils font depuis qu'ils ont quitté l'armée et s'il y a eu des cas de suicide parmi eux?


– (FR) I voted today against the joint resolution proposed by the PPE, the ECR and the EFD on freedom of information in Italy and other Member States, as well as against the amendments tabled by these groups to the joint resolution proposed by the left and the united centre, since they were essentially aimed at stripping the Italian Prime Minister of his responsibilities to comply with the principle of pluralism that is a fundamental value of our democracies. They also scandalously attacked the President of the It ...[+++]

– J’ai voté aujourd’hui contre la résolution commune présentée par le PPE, l’ECR et l’EFD sur la liberté d’information en Italie et dans d’autres États membres, ainsi que contre les amendements déposés par ces mêmes groupes à la résolution commune présentée par la gauche et le centre réunis, car ils visaient essentiellement à dédouaner le président du Conseil italien de ses responsabilités envers le respect du principe du pluralisme qui constitue une valeur fondamentale de nos démocraties, et s’attaquaient scandaleusement à la personne du président de la République italien, Giorgio NAPOLITANO.


I am thinking, in particular, of mountain-based milk producers, who must not be the poor cousins of this reform, and we will need to ensure that they are not left out since they will need to be supported more than the others.

Je pense notamment aux producteurs de lait de montagne qui ne doivent pas être les parents pauvres de cette réforme, et il faudra bien veiller à ne pas les laisser de côté car ils auront besoin d’être davantage soutenus que les autres.


Cheques are left outside the scope of the New Legal Framework [29] since they are principally used at national level in most Member States.

Les chèques ne rentrent pas dans le champ d'application du nouveau cadre juridique [29] étant donné qu'ils sont principalement utilisés au niveau national dans la plupart des États membres.


Medicos del Mundo, a Spanish non-governmental organisation, is ECHO's partner in providing basic health care for about 35,000 people who have had no access to facilities since they left their homes in the wake of floods triggered by a volcano eruption last year.

Medicos del Mundo, une organisation non gouvernementale espagnole, est le partenaire d'ECHO pour la fourniture des soins de santé de base à une population d'environ 35 000 personnes, qui n'ont pas accès aux équipements depuis qu'ils ont quitté leur foyer suite aux inondations provoquées par une éruption volcanique l'année dernière.




D'autres ont cherché : misuse of drugs nos     since they left     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'since they left' ->

Date index: 2022-06-29
w