88. Stresses that the single market in the rail freight sector is affected by incorrect or incomplete transposition of EU law by Member States and by bottlenecks to cross-border mobility that harm competition and growth; calls on the Commission to verify whether technical or market barriers that differ from one Member State to another, such as track gauges, energy supply and signalling systems, can be considered infringements of competition rules;
88. souligne que le marché unique dans le secteur du transport ferroviaire de marchandises souffre de la transposition incomplète ou incorrecte de la législation européenne par les États membres et par les freins à la mobilité transfrontalière qui nuisent à la concurrence et à la croissance; invite la Commission à déterminer si les obstacles techniques ou de marché variant d'un État membre à l'autre, comme les écartements de voie, l'approvisionnement en énergie et les systèmes de signalisation, peuvent être considérés comme des infractions aux règles de la concurrence;