With respect to the appropriateness of the administrative model proposed in the bill, a single unified administration for all parliamentarians and public office-holders, one could easily imagine the value of this approach.
En ce qui concerne la pertinence du modèle administratif proposé dans le projet de loi, soit une administration unifiée pour tous les parlementaires et titulaires de charge publique, on peut facilement imaginer la valeur de cette approche.