to establish a single system of recording instances of assault by Member States' competent authorities, such as the judiciary, the police, hospitals and social services, in order to ensure that the data is recorded jointly and that greater use is made of them;
d'établir un système unique d'enregistrement des cas de mauvais traitements par toutes les instances compétentes des Etats membres, telles que les autorités judiciaires et policières, les hôpitaux et les services sociaux, afin d'assurer un mode d'enregistrement commun des données et d'améliorer l'exploitation de ces dernières;