Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Expenses - When are they deductible
Misuse of drugs NOS

Vertaling van "sittings when they " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


Definition: An ill-defined disorder of uncertain nosological validity. The category is designed to include a group of children with severe mental retardation (IQ below 35) who show major problems in hyperactivity and in attention, as well as stereotyped behaviours. They tend not to benefit from stimulant drugs (unlike those with an IQ in the normal range) and may exhibit a severe dysphoric reaction (sometimes with psychomotor retardation) when given stimulants. In adolescence, the overactivity tends to be replaced by underactivity (a ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez ...[+++]


When Member States adopt those measures, they shall contain a reference to this Directive or shall be accompanied by such reference on the occasion of their official publication. The methods of making such a reference shall be laid down by the Member States.

Lorsque les États membres adoptent ces dispositions, celles-ci contiennent une référence à la présente directive ou sont accompagnées d'une telle référence lors de leur publication officielle. Les modalités de cette référence sont arrêtées par les États membres.


Expenses - When are they deductible

Les dépenses : Quand sont-elles déductibles


decisions of the Court shall be valid only when an uneven number of its members is sitting in the deliberations

la Cour ne peut valablement délibérer qu'en nombre impair
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
After discussion, it was agreed to plan a trip to Iqaluit alone and not wait for the Assembly to be sitting when they visit.

Après discussion, il est convenu de planifier un voyage à Iqaluit sans attendre que l'Assemblée ne recommence à siéger.


I regret the procrastination of the left-wing Members with regard to this issue during the Monday sitting, when they tried to block the vote on the joint resolution: as if they regretted that the support of Western Europe helped to bring down the communist regimes in Eastern Europe in 1968.

Je déplore la tendance à faire traîner les choses que les membres de gauche ont montrée sur cette question au cours de la séance de lundi. Ces membres ont en effet tenté de bloquer le vote sur la résolution commune, comme s'ils regrettaient que le soutien de l'Europe occidentale ait contribué à l'effondrement des régimes communistes en Europe de l'Est en 1968.


If members want to consider such a change in the rules of our House so that committees cannot sit when the House is sitting, without permission, or if they must adjourn or suspend their sitting when bells are ringing to summon members here for a vote in the House, that is a question that could be considered by the committee on procedure and House affairs.

Si les députés veulent étudier la possibilité de modifier le Règlement de la Chambre de sorte que les comités ne puissent siéger en même temps que la Chambre sans permission, ou qu'ils doivent ajourner ou suspendre leurs travaux lorsque la sonnerie appelle les députés au vote à la Chambre, le Comité de la procédure et des affaires de la Chambre pourrait se pencher sur la question.


I won't say the commission is constantly sitting, because they obviously only sit when they need to fill vacancies.

Je ne dirais pas que la commission siège constamment, car il est évident qu'elle siège seulement lorsqu'il y a des postes à pourvoir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Given the low attendance at the Friday morning sittings when they were in force, the question of whether or not to return to five-day periods would seem to be by and large hypocritical.

- Étant donné la faiblesse de la participation à la séance du vendredi matin au temps où elle était en vigueur, le choix entre le retour ou non à une durée de cinq jours apparaît largement hypocrite.


When important speeches are made to this House – even when they are made to better-attended sittings than this one – I often regret the fact that they do not evoke the interest they deserve on the part of the public, and that we tend to be talking to each other.

Si l'on tient des discours importants dans cette Assemblée - qui pourrait d'ailleurs être mieux fournie qu'en ce moment - je regrette souvent que ces discours ne suscitent pas un intérêt adéquat chez les citoyens, je regrette que nous soyons un peu entre nous.


It is very difficult for French Baccalaureat candidates to meet a deadline of 15 July when they only receive their results in mid-July, and must then obtain recognition of their qualification – recognition which, in my opinion, costs far too much – not to mention the young people who have to re-sit and who are penalised by a year in some cases because of that.

Il est très difficile de tenir le délai fixé au 15 juillet pour les candidat(es) français(es) au baccalauréat car ces derniers connaissent leurs résultats mi-juillet, ils doivent ensuite obtenir l'équivalence de leur diplôme (équivalence qui, à mon avis, coûte bien trop cher !). Je ne parle même pas des jeunes qui vont aux épreuves de rattrapage et qui, de ce fait, sont, dans certains cas, pénalisés d'une année !


However, I must say to the group of very welcome visitors who have just arrived that it is not through any spite on our part that we are suspending the sitting for a quarter of an hour just when they have arrived.

Je voudrais simplement dire au groupe de visiteurs qui est là et qui sont des visiteurs amis que ce n’est pas un effet de notre malignité que nous interrompions la séance pour un quart d’heure juste au moment où ils arrivent.


I suggest to you that an arrangement which facilitates and makes it almost certain that independent senators will regularly become members of our standing committees will make it more and more attractive for people to sit as independents, either when they first come here or when, for one reason or another, they decide that it would be better for them not to sit as a member of a party, be it the government caucus or the opposition caucus.

À mon avis, si nous adoptons des dispositions qui permettent aux sénateurs indépendants de pouvoir plus facilement et plus régulièrement devenir membres de nos comités permanents, le fait de siéger comme indépendant deviendra plus intéressant pour un sénateur, que ce soit à son arrivée au Sénat ou lorsqu'il décidera, pour une raison ou une autre, qu'il est préférable de ne pas siéger sous la bannière d'un parti, qu'il s'agisse du parti ministériel ou de celui de l'opposition.


I happen to know where some of them sit when they're in front of the finance committee.

Il se trouve que je sais où certains d'entre eux se situent lorsqu'ils comparaissent devant le Comité des finances.




Anderen hebben gezocht naar : misuse of drugs nos     sittings when they     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sittings when they' ->

Date index: 2023-06-27
w