Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situation in kosovo remain critical » (Anglais → Français) :

As demonstrated by a large number of infringement cases, the state of practical implementation remains critical in respect of the Waste Framework Directive, the Landfill Directive, and the Waste Shipment Regulation where coordinated efforts are required to bring the situation in line with the legislation.

Comme le prouvent les nombreuses procédures d’infraction engagées, l’état de mise en œuvre pratique reste critique en ce qui concerne la directive-cadre relative aux déchets, la directive concernant la mise en décharge et le règlement sur le transfert des déchets, pour lesquels des efforts coordonnés sont nécessaires afin de parvenir à une situation en conformité avec la législation.


A. whereas the human rights situation in Bahrain remains critical in the wake of the crackdown on pro-democracy protesters in 2011; whereas many recent actions of the Bahraini Government continue seriously to violate and restrict the rights and freedoms of segments of the Bahraini people, particularly the right of individuals to peaceful protest, free speech and digital freedom; whereas the Bahraini authorities are continuing their crackdown on peaceful political protesters;

A. considérant que la situation en matière de droits de l'homme à Bahreïn demeure critique au lendemain de la répression exercée à l'encontre des manifestants en faveur de la démocratie en 2011; considérant que de nombreuses mesures récentes du gouvernement bahreïnien continuent de violer et de restreindre gravement les droits et libertés d'une partie de la population du pays, en particulier le droit aux manifestations pacifiques, la liberté de parole et la liberté numérique; considérant que les autorités bahreïniennes poursuivent ...[+++]


The situation in the south-east remained one of the most critical challenges for the country.

La situation dans le Sud-Est est restée l’un des plus grands défis pour le pays.


The situation in the south-east remained one of the most critical challenges.

La situation dans le sud-est est restée l’un des défis majeurs.


43. Notes the fact that the situation in Kosovo remains stable and peaceful but fragile; is concerned about the serious problems and breaches of electoral law which occurred in several municipalities during the recent elections and calls on the EU to closely monitor the situation of democracy in Kosovo; urges all those involved to take steps to improve democratic rights and living conditions for all people living in Kosovo and stresses the importance of electoral reform and fair elections as part of Kosovo's ong ...[+++]

43. remarque que la situation au Kosovo demeure stable et pacifique, mais fragile; se dit préoccupé par les graves problèmes et les violations de la loi électorale intervenues dans plusieurs municipalités lors des récentes élections et demande à l'Union de surveiller attentivement l'état de la démocratie au Kosovo; demande instamment à toutes les parties impliquées de prendre les mesures nécessaires afin d'améliorer les droits démocratiques et les conditions de vie de toutes les personnes qui vivent au Kosovo ...[+++]


43. Notes the fact that the situation in Kosovo remains stable and peaceful but fragile; is concerned about the serious problems and breaches of electoral law which occurred in several municipalities during the recent elections and calls on the EU to closely monitor the situation of democracy in Kosovo; urges all those involved to take steps to improve democratic rights and living conditions for all people living in Kosovo and stresses the importance of electoral reform and fair elections as part of Kosovo's ong ...[+++]

43. remarque que la situation au Kosovo demeure stable et pacifique, mais fragile; se dit préoccupé par les graves problèmes et les violations de la loi électorale intervenues dans plusieurs municipalités lors des récentes élections et demande à l'Union de surveiller attentivement l'état de la démocratie au Kosovo; demande instamment à toutes les parties impliquées de prendre les mesures nécessaires afin d'améliorer les droits démocratiques et les conditions de vie de toutes les personnes qui vivent au Kosovo ...[+++]


Despite a certain degree of improvement recently, the situation in Kyrgyzstan remains critical.

Nonobstant un certain nombre d’améliorations récentes, la situation au Kirghizstan reste critique.


Despite a certain degree of improvement recently, the situation in Kyrgyzstan remains critical.

Nonobstant un certain nombre d’améliorations récentes, la situation au Kirghizstan reste critique.


The political situation in Kosovo remained stable during the parliamentary elections and the subsequent establishment of the coalition government, as well as on the occasion of the ICTY indictment and voluntary surrender of the former Prime Minister.

La situation politique du Kosovo est restée stable au cours des élections parlementaires et de la mise en place du gouvernement de coalition qui les a suivies, ainsi qu'à l'occasion de l'inculpation de l'ancien Premier ministre par le TPIY et de la reddition volontaire de celui-ci.


In this Resolution, the Parliament, amongst others, "suggests that the Commission should propose without delay to the Council (over and above the requirement for it to report every three years on Union citizenship pursuant to Article 22 of the EC Treaty) that common concepts and binding guidelines enabling common standards to be established in the field of consular protection be adopted; calls on the Commission to intensify its communication and information efforts, in particular by establishing a single European emergency telephone number for inclusion in the passports of Union citizens together with the text of Article 20 of the EC Treaty, enabling any Union citizen to be connected to a call centre which will provide him with comprehensi ...[+++]

Dans cette résolution, le Parlement suggère entre autres à la Commission «de proposer sans délai au Conseil - en dehors de son obligation de rapport triennal sur la citoyenneté de l'Union conformément à l'article 22 du traité CE - l'adoption de concepts communs et de lignes directrices contraignantes permettant l'élaboration de normes communes en matière de protection consulaire; demande à la Commission d'intensifier son effort en matière de communication et d'information, notamment par le biais de la mise en place d'un numéro de téléphone d'urgence européen unique, figurant dans le passeport des citoyens de l'Union à côté de l'article 20 du traité CE, et permettant à tout citoyen de l'Union d'être relié à un centre de renseignement lui pe ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situation in kosovo remain critical' ->

Date index: 2022-07-16
w