Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Given that this
INSTRUMENT
Six Nations of the Grand River
Six Nations of the Grand River Band
Six Party Talks
Six-Party Talks
Whether it will implement it in its national law.

Traduction de «six-nation talks » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Six Party Talks

discussions à six | négociations à six | pourparlers à six


Six Nations of the Grand River [ Six Nations of the Grand River Band ]

Six Nations of the Grand River [ bande Six Nations de Grand River ]




Dance and song rituals of Six Nations Reserve, Ontario

Dance and song rituals of Six Nations Reserve, Ontario


Given that this [INSTRUMENT] builds upon the Schengen acquis, Denmark shall, in accordance with Article 4 of that Protocol, decide within a period of six months after the Council has decided on this [INSTRUMENT] whether it will implement it in its national law.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For example, Dr. Cornelia Wieman, Psychiatrist from the Six Nations Mental Health Services ( Ohsweken, Ontario), talked about the psychiatric counseling sessions available under Health Canada ’s Non-Insured Health Benefits Program:

Ainsi, Dre Cornelia Wieman, psychiatre aux Six Nations Mental Health Services, à Ohsweken (Ontario), a parlé des séances de counselling psychiatrique offertes en vertu des Services de santé non assurés :


Mr. Laycraft: We are returning from a five-nation, which may be a six-nation, beef conference where we were talking about how we work together to communicate around this.

M. Laycraft : Nous revenons d'une conférence de cinq nations, ou peut-être de six nations, dans le cadre de laquelle nous avons parlé de la façon dont nous travaillons pour communiquer ce message.


I'll let my assistant deputy minister in charge of claims talk specifically about Pic River, but one of the things that has been clear to me—and I see it at home; my home community, the Six Nations, has land claim requirements that we need to address.One of the things we've been challenged on as a government is being both judge and jury when it comes to specific land claims.

Je vais laisser mon sous-ministre adjoint chargé des revendications parler plus précisément de Pic River, mais une des choses qui est très claire pour moi—et je le vois chez moi, dans ma propre collectivité; les Six nations, ont des exigences en matière de revendications territoriales auxquelles nous devons répondre.Un des problèmes du gouvernement a été d'être à la fois juge et partie en matière de revendications territoriales.


E. whereas the Government of the Republic of Korea has requested the United Nations Security Council to investigate the case and come up with appropriate international measures against the DPRK and has declared that it would not return to the Six-Party Talks before appropriate measures had been taken towards the Democratic People’s Republic of Korea,

E. considérant que le gouvernement de la République de Corée a demandé au Conseil de sécurité des Nations unies d'ouvrir une enquête et de proposer les mesures internationales qui s'imposent à l'encontre de la République populaire démocratique de Corée et qu'il a déclaré qu'il ne retournerait pas à la table des négociations à six avant que les mesures qui s'imposent n'aient été prises à l'encontre de la République populaire démocratique de Corée,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. Recalls that the EU and Russia should work together towards arriving at multilateral solutions to global issues; welcomes the constructive approach taken by Russia in the six-nation talks with North Korea; calls on Russia to show a similar constructive attitude to finding a sustainable solution regarding the final status of Kosovo, in accordance with the position of the United Nations); condemns Russian military sales to Iran and Russia's unwillingness to stop supplying Iran with Russian arms and military know-how.

20. rappelle que l'UE et la Russie devraient joindre leurs efforts pour parvenir à des solutions multilatérales aux problèmes mondiaux; se félicite de l'approche constructive adoptée par la Russie lors des pourparlers à six avec la Corée du Nord; demande à la Russie de faire preuve d'une attitude aussi constructive pour trouver une solution durable, conforme à la position des Nations unies, à la question du statut définitif du Kosovo; condamne les ventes militaires russes à l'Iran et les réticences de la Russie à cesser ses livraisons d'armes à l'Iran et à ne plus mettre son savoir-faire militaire à la disposition de ce pays.


9. Points out that both the EU and Russia have a common interest in multilateral solutions to global issues; recalls that mutual trust and understanding should be the basis of an effective long-term partnership; stresses that both parties have to support the role and initiatives of the United Nations to find a compromise solution for the status of Kosovo which would ensure peace and stability in the whole region; welcomes the approach by Russia in the six-nation talks with North Korea and appeals to Russia to show a similar approach in finding a solution to the developments in Iran, Iraq and Central Asia;

9. fait observer que l'UE et la Russie ont un intérêt commun à ce que des solutions multilatérales soient apportées aux grands problèmes; rappelle que la confiance et la compréhension mutuelles doivent être à la base d'un partenariat à long terme efficace; souligne que les deux parties doivent soutenir le rôle et les initiatives des Nations unies tendant à trouver une solution de compromis au statut du Kosovo, solution qui assurerait la paix et la stabilité dans l'ensemble de la région; se félicite de l'approche adoptée par la Russie dans les pourparlers à six avec la Corée du Nord et demande à la Russie d'adopter la même démarche pour résoudre la situation en Iran, ...[+++]


13. Recalls that the EU and Russia should work together towards arriving at multilateral solutions to global issues; welcomes the constructive approach taken by Russia in the six-nation talks with North Korea; calls on the EU and Russia cooperate constructively within the Quartet and to contribute to the organisation of an international peace conference for the Middle East in order to achieve a just and lasting peace in the region on the basis of UN resolutions;

13. rappelle que l'Union européenne et la Russie devraient joindre leurs efforts pour parvenir à des solutions multilatérales aux problèmes mondiaux; se félicite de l'approche constructive adoptée par la Russie lors des pourparlers avec la Corée du Nord; invite l'Union européenne et la Russie à coopérer de façon constructive au sein du quartet et à contribuer à l'organisation d'une conférence internationale sur la paix au Moyen-Orient afin d'instaurer une paix juste et durable dans la région sur la base de résolutions de l'ONU;


8. Expresses its deep concern regarding the statement made by the Democratic People's Republic of Korea on 10 February 2005, declaring its intention to suspend for an indefinite period of time its participation in the multilateral talks on its nuclear programme, and calls on the Democratic People's Republic of Korea not to undertake the testing of a nuclear bomb and to resume the Six Nations Talks; furthermore, states its position that the European Union – being a partner of the KEDO process and supporting the people of North Korea with food – should participate in these talks;

8. exprime sa profonde inquiétude quant à la déclaration formulée par la RPDC le 10 février 2005, par laquelle cette dernière manifeste son intention de suspendre sine die sa participation aux pourparlers multilatéraux concernant son programme nucléaire; exhorte la RPDC à n'entreprendre aucun essai de bombe nucléaire et à reprendre les pourparlers des Six nations; à cet égard, est d'avis que l'Union européenne – en tant que membre du processus de KEDO et du fait de ses dons alimentaires en faveur du peuple nord-coréen – devrait participer aux dits pourparlers;


On page two, in paragraph six, he talked about placing the opinion polls in a national library.

À la page 2, au paragraphe 6, vous avez parlé de confier les sondages d'opinion à la Bibliothèque nationale.


If you want to talk more about Six Nations, I would be delighted because I was a student, mother and chief there who tried to change the education system.

Si vous voulez parler davantage des Six Nations, j'en serais ravie, car j'ai été une élève, une mère et une chef qui a tenté de changer le système d'éducation.




D'autres ont cherché : given     instrument     six party talks     six-party talks     six-nation talks     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'six-nation talks' ->

Date index: 2021-08-16
w