It is a question of doing the best we can in allocating scarce resources against the group that represents the highest risk — be that a national security risk or an organized crime risk — while recognizing that we have a core mandate to deliver with respect to the day-to-day functioning of what we do in other types of investigations, whether that is on the federal side or the contract side of the slate.
L'objectif est d'affecter dans la mesure du possible des ressources très limitées à la surveillance du groupe qui représente le niveau de risque le plus élevé — qu'il s'agisse d'un risque pour la sécurité nationale ou d'un risque lié au crime organisé — tout en reconnaissant que nous avons un mandat de base à remplir, dans le cadre de nos activités courantes et d'autres types d'enquêtes, qu'il s'agisse d'enquêtes fédérales ou de services contractuels.