Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
International Day for the Abolition of Slavery
Slavery Abolition Year
UNYSA

Vertaling van "slavery abolition year " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
International Year to commemorate the Struggle against Slavery and its Abolition | Slavery Abolition Year | UN Year to commemorate struggle against Slavery and its Abolition | UNYSA [Abbr.]

Année de commémoration de l'esclavage | Année internationale de commémoration de la lutte contre l'esclavage et de son abolition


International Year for the Commemoration of the Struggle against Slavery and its Abolition

Année internationale de commémoration de la lutte contre l'esclavage et de son abolition


Supplementary Convention on the Abolition of Slavery, the Slave Trade and institutions and practices similar to Slavery

Convention supplémentaire relative à l'abolition de l'esclavage, de la traite des esclaves et des institutions et pratiques analogues à l'esclavage


United Nations Conference of Plenipotentiaries on a Supplementary Convention on the Abolition of Slavery, the Slave Trade and Institutions and Practices Similar to Slavery

Conférence de plénipotentiaires pour une convention supplémentaire pour l'abolition de l'esclavage, de la traite des esclaves et des institutions et pratiques analogues à l'esclavage


Supplementary Convention on the Abolition of Slavery, the Slave Trade, and Institutions and Practices Similar to Slavery

Convention supplémentaire relative à l'abolition de l'esclavage, de la traite des esclaves et des institutions et pratiques analogues à l'esclavage


International Day for the Abolition of Slavery

Journée internationale pour l'abolition de l'esclavage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Honourable senators, Black people in Canada have come a long way since the British Slavery Abolition Act of 1833, yet many Canadians are not aware that slavery was a common, accepted practice from the 1620s to 1834, and that over the last 175 years, Black Canadians have confronted many other racial barriers, such as obtaining the right to vote and the elimination of segregated schools and buses.

Honorables sénateurs, les Noirs au Canada ont fait d'énormes progrès depuis la promulgation, en 1833, de la British Slavery Abolition Act. Pourtant, de nombreux Canadiens ne savent pas que l'esclavage était une pratique courante acceptée à partir des années 1620 jusqu'en 1834, et que, pendant les 175 dernières années, les Canadiens de race noire ont été confrontés à de nombreux autres obstacles raciaux, notamment l'obtention du droit de vote et de l'abolition de la ségrégation dans les écoles et les transports en commun.


This year we celebrate the one hundred and seventy-fifth anniversary of the adoption of the Slavery Abolition Act by the Parliament of the United Kingdom.

Cette année, nous commémorons le 175 anniversaire de l'adoption de la Slavery Abolition Act par le Parlement britannique.


This year, Black History Month is of particular importance because it marks the one hundred and seventy fifth anniversary of the Act for the Abolition of Slavery in the British Empire. On August 28, 1833, the act received Royal Assent and the following year became law throughout all of the British colonies, including Canada.

Cette année, le Mois de l'histoire des Noirs revêt une importance particulière, car il marque le 175 anniversaire de la loi portant abolition de l'esclavage dans l'Empire britannique, qui obtint la sanction royale le 28 août 1833 et qui eut force de loi l'année suivante dans toutes les colonies britanniques, dont le Canada.


Here we are, 200 years later — 200 years after the abolition of slavery — and yet human trafficking has evolved into a multi-billion dollar industry with no end in sight.

Nous voici, 200 ans après l'abolition de l'esclavage, et pourtant la traite de personnes s'est transformé en une industrie de plusieurs milliards de dollars qui ne semble pas devoir prendre fin un jour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mrs. Marlene Jennings (Notre-Dame-de-Grâce—Lachine, Lib.): Mr. Speaker, it is my honour to inform the House that the General Assembly of the United Nations has declared 2004 the international year to commemorate the struggle against slavery and its abolition.

Mme Marlene Jennings (Notre-Dame-de-Grâce—Lachine, Lib.): Monsieur le Président, j'ai l'honneur d'apprendre aux députés que l'Assemblée générale des Nations Unies a déclaré 2004 Année de commémoration de la lutte contre l’esclavage et de son abolition.




Anderen hebben gezocht naar : slavery abolition year     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slavery abolition year' ->

Date index: 2024-05-13
w