Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allowance for bad debts
Allowance for doubtful accounts
Allowance for uncollectible accounts
Bad and doubtful debts
Bad debt provision
Bad debt reserve
Beyond a reasonable doubt
Beyond all reasonable doubt
DTA
Doubt as to criminal capacity
Doubt as to legal responsibility
Doubtful account
Doubtful credit
Doubtful debt
Doubtful loan
Doubtful transaction
Dubious transaction
It comes to the same thing
It doesn't make the slightest difference
It's six of one and half-a-dozen of the other
Provision for bad and doubtful debts
Provision for bad debts
Provision for doubtful debts
Receivable doubtful accounts
Reserve for bad debts
Reserve for doubtful debts
Suspicious transaction

Traduction de «slightest doubt » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bad debt reserve | provision for bad and doubtful debts | provision for bad debts | provision for doubtful debts | reserve for doubtful debts

provision pour créances douteuses | réserve pour créances douteuses


bad and doubtful debts | doubtful account | doubtful debt

créances douteuses


doubtful debt | receivable doubtful accounts

créance douteuse


beyond a reasonable doubt [ beyond all reasonable doubt ]

hors de tout doute raisonnable [ au-delà de tout doute raisonnable ]


It's six of one and half-a-dozen of the other [ It doesn't make the slightest difference | It comes to the same thing ]

c'est du pareil au même


allowance for doubtful accounts [ allowance for bad debts | allowance for uncollectible accounts | reserve for bad debts | bad debt reserve | bad debt provision | provision for bad debts | provision for doubtful debts ]

provision pour créances douteuses [ provision pour mauvaises créances | provision pour créances irrécouvrables | provision pour dépréciation des créances | provision pour dépréciation des comptes de tiers | allocation pour créances irrécouvrables | réserve pour créances irrécouvrables ]


doubt as to legal responsibility | doubt as to criminal capacity

doute sur la responsabilité de l'auteur


doubtful loan | doubtful credit

prêt douteux | prêt problème


suspicious transaction | dubious transaction | doubtful transaction

transaction suspecte | transaction douteuse


Decision Regarding Cases where Customs Administrations have Reasons to Doubt the Truth or Accuracy of the Declared Value [ DTA ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If there is the slightest doubt that it is not included, at least implicitly, the purpose of the bill is to correct the situation and to say very clearly that from now on social condition will be included.

S'il y a ne serait-ce qu'un infime doute sur le fait que ce motif soit inclus, ne serait-ce que de façon implicite, alors le projet de loi doit servir à corriger la situation et à affirmer que la condition sociale sera dorénavant incluse dans les motifs prévus.


We cannot negotiate over a big transatlantic market if there is the slightest doubt that our partners are carrying out spying activities on the offices of our negotiators.

On ne peut pas négocier sur un grand marché transatlantique s'il y a le moindre doute que nos partenaires ciblent des écoutes vers les bureaux des négociateurs européens.


If the European System of Financial Supervisors is not to extend beyond its original intentions, its powers must be formulated so precisely that not even the slightest doubt would arise that daily oversight of the financial markets will remain in the hands of Member States and their independent domestic oversight authorities, and all of this done while preserving the fiscal responsibility of individual Member States.

Si l’on veut éviter que le système européen de surveillance financière n’aille au-delà de ses intentions initiales, ses compétences doivent être formulées de manière à ce qu’il ne subsiste aucun doute quant au fait que la surveillance journalière des marchés financiers restera une prérogative des États membres et de leurs autorités indépendantes de surveillance, la responsabilité fiscale des États membres étant par ailleurs maintenue.


If I had the slightest doubt in coming here today that the difference in treatment between Hydro-Quebec and Hydro One in Ontario was an argument and not a fact, I no longer have that doubt.

Si j'entretenais encore le moindre doute en arrivant ici aujourd'hui que la différence de traitement entre Hydro Québec et Hydro One en Ontario était un argument et non un fait, je n'ai plus ce doute.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The European Union would be well advised not to allow the slightest doubt to remain about its determination to fight for the achievement of the Millennium Development Goals, on the one hand, and against climate change, on the other.

L’Union européenne serait bien inspirée de ne pas laisser planer le moindre doute sur sa détermination à lutter pour la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement, d’une part, et contre le changement climatique, d’autre part.


We carried out this analysis very carefully so as not to cast the slightest doubt on our respect for the independence of the European Central Bank.

Nous avons effectué cette analyse de manière très prudente afin de ne pas jeter le moindre doute sur notre respect pour l’indépendance de la Banque centrale européenne.


Russia has made considerable efforts over the last twenty years to join the circle of democratic European states and, although undoubtedly much still needs to be achieved, there is also not the slightest doubt that the Russian population strongly supports the current and former Presidents of the Russian Federation.

La Russie a fait des efforts considérables ces vingt dernières années pour rejoindre le cercle des États européens démocratiques et, bien qu’elle ait encore beaucoup à faire en ce sens, il ne fait aucun doute que l’actuel et l’ancien présidents de la Fédération de Russie bénéficient d’un fervent soutien de la part de la population.


Therefore, in all cases where there is even the slightest doubt, the border official will check; in all other cases, when there are a large number of people at the border, he will act in accordance with the regulation, which allows for some deviation.

En conséquence, dans tous les cas où il existe le moindre doute, l’agent chargé du contrôle des frontières procédera à une vérification; dans tous les autres cas, en présence d’un grand nombre de personnes à la frontière, il agira conformément au règlement, qui autorise une certaine déviation par rapport à la règle.


Mr van Miert considers it particularly important to eliminate the slightest doubts concerning state aid in this sector since it is necessary to maintain perfect consistency with the decisions recently taken by the Council on the steel-industry restructuring proposals put to it.

Le Commissaire Van Miert estime qu'il est important de lever les moindres doutes quant à une aide d'Etat dans ce secteur car il est nécessaire de maintenir une parfaite cohérence avec les décisions récemment prises par le Conseil au sujet des dossiers de restructuration de l'industrie sidérurgique qui lui ont été soumis.


Senator De Bané: On behalf of all committee members, I can say without the slightest doubt that they admire what you said in your statement.

Le sénateur De Bané : Au nom de tous les membres du comité, je peux témoigner sans me tromper de leur admiration pour votre déclaration.


w