Since we are drifting slightly away from the Reform Party's motion on bilingualism, it is easy to present various ideas and explanations, but in the member's speech, I never understood, I never saw any concrete measures-we are talking here about Quebec separating from Canada and I think both sides are speaking as if it were a fact, as if Quebec were separated already; but what are you going to do with the francophones?
Également, parce qu'on dévie un peu de la motion présentée par le Parti réformiste au niveau du bilinguisme, c'est bien beau dire et avancer toutes sortes d'hypothèses, toutes sortes d'explications, mais dans son discours, je n'ai jamais compris, je n'ai jamais entendu quels moyens concrets-on parle de si le Québec se sépare, et je pense que de part et d'autre, ils sont en train de parler comme si c'était un fait accompli, que le Québec était séparé, mais qu'est-ce que vous allez faire avec les francophones?