[5] Considering the technology lag and the small scale of companies in the outermost regions, it would be wise to accept the criterion of innovation in the broad sense (innovation is anything which can contribute to improving the competitiveness of a company through improving its equipment, its manufacturing processes or its management, etc.).
[5] Etant donné le retard technologique et la taille réduite des entreprises situées dans les RUP, il semblerait opportun d'examiner le critère d'innovation avec un sens large (l'innovation est tout ce qui contribue à améliorer la compétitivité de l'entreprise par le biais d'une amélioration de son équipement, ses procédés de fabrication ou de gestion,...).