Ms. Bev Desjarlais: So on top of the scope clause that would restrict RJs from going into areas, by that restriction being in place, there's also an increased cost for the consumer in smaller areas, simply because of the type of aircraft that can be flown in there and the number of trips that have to be made.
Mme Bev Desjarlais: Par conséquent, en plus de la clause sur la portée qui limiterait l'exploitation de RJ dans certains secteurs, une telle restriction entraînerait aussi une augmentation du coût pour le consommateur dans les petites localités, simplement à cause du genre d'appareil qui peut être utilisé et du nombre de vols à effectuer.