Regarding SMEs, I hope that the Commission's aim of funding large projects, while understandable, does not mean the exclusion of smaller projects which are more likely to be placed in smaller, peripheral Member States which are nonetheless in great need of help and support in this area.
En ce qui concerne les PME, j'espère que l'objectif de la Commission de financer de grands projets, même s'il est compréhensible, ne signifie pas l'exclusion des projets de plus petite envergure qui ont plus de chances d'être mis en œuvre dans des États membres plus petits et périphériques qui ont, néanmoins, un grand besoin d'aide et de soutien dans ce domaine.