13. Underscores the fact that SMEs are the backbone of the social market economy, creators of jobs and essential players in reinvigorating sustainable economic growth, and that priority should therefore be given to further efforts in the area of reform, such as SME-friendly legislation, creating a vibrant environment for start-ups, encouraging entrepreneurship and improving access to finance; is furthermore of the opinion that the EU 2020 strategy should include targets and initiatives to encourage increased average levels of equity and venture capital in companies;
13. souligne que les PME constituent le pilier de l'économie sociale de marché, qu'elles créent des emplois et sont des moteurs majeurs de la reprise d'une croissance économique durable et estime dès lors qu'il y a lieu, à titre prioritaire, de redoubler d'efforts dans le domaine de la réforme, notamment en encourageant
l'élaboration d'une législation favorable aux PME, la création d'un environnement dynamique pour les jeunes entreprises, la promotion de l'esprit d'entreprise et l'amélioration de l'accès aux financements; estime en outre que la stratégie Europe 2020 doit inclure des objectifs et des initiatives propres à encourager un a
...[+++]ccroissement du niveau moyen du capital-risque et du capital-investissement dans les sociétés;