Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "society actors across " (Engels → Frans) :

The Corps will build on existing EU professional and volunteering programmes for youth, as well as the mobilisation of established networks of employment, education and civil society actors across Europe.

Le corps reposera sur les programmes professionnels et de volontariat pour la jeunesse déjà existants dans l'UE, ainsi que sur la mobilisation des réseaux d'offres d'emploi, d'éducation et d'acteurs de la société civile établis à travers l'Europe.


There is a need to work even more closely with local civil society actors to anchor reforms across society.

Il convient de coopérer encore plus étroitement avec les acteurs de la société civile au niveau local afin d’ancrer les réformes dans la société.


Civil society organisations have played a constructive role in the context of the crisis through demanding accountability from the political actors across ethnic lines.

Les organisations de la société civile ont joué un rôle constructif dans le contexte de la crise en exigeant des acteurs politiques de toutes les communautés ethniques qu’ils rendent compte de leur action.


3. The Institute shall also promote contacts with academia, think tanks and relevant civil society actors across the European continent, the Atlantic and the wider international community, acting as an interface between the Union institutions and the world of external experts, including security actors.

3. L’Institut favorise aussi les contacts avec les milieux universitaires, les cercles de réflexion et les acteurs concernés de la société civile sur l’ensemble du continent européen, de la communauté atlantique et de la communauté internationale au sens large, en jouant le rôle d’interface entre les institutions de l’Union et les experts extérieurs, y compris les acteurs de la sécurité.


3. The Institute shall also promote contacts with academia, think tanks and relevant civil society actors across the European continent, the Atlantic and the wider international community, acting as an interface between the Union institutions and the world of external experts, including security actors.

3. L’Institut favorise aussi les contacts avec les milieux universitaires, les cercles de réflexion et les acteurs concernés de la société civile sur l’ensemble du continent européen, de la communauté atlantique et de la communauté internationale au sens large, en jouant le rôle d’interface entre les institutions de l’Union et les experts extérieurs, y compris les acteurs de la sécurité.


There is a need to work even more closely with local civil society actors to anchor reforms across society.

Il convient de coopérer encore plus étroitement avec les acteurs de la société civile au niveau local afin d'ancrer les réformes dans la société.


There is a need to work even more closely with local civil society actors to anchor reforms across society.

Il convient de coopérer encore plus étroitement avec les acteurs de la société civile au niveau local afin d'ancrer les réformes dans la société.


Throughout the year, thousands of events and initiatives have been organised across Europe, mobilising institutions, administrations, social actors, civil society organisations, media, artists, schools and universities, politicians, experts and ordinary citizens in a campaign for information and awareness raising that has unfolded at EU, national and local level.

Au cours de l’année, des milliers de manifestations et d’initiatives organisées dans toute l’Europe ont mobilisé des institutions, des administrations, des acteurs sociaux, des organisations de la société civile, des médias, des artistes, des établissements scolaires et universitaires, des experts et des citoyens ordinaires à l’occasion d’une campagne d’information et de sensibilisation qui s’est déroulée à l’échelon européen, national et local.


The Summit will place special emphasis on strengthening dialogue between governmental and non-governmental actors across the Mediterranean region, underlining the important role of civil society to this Process.

Le sommet mettra en particulier l'accent sur le renforcement du dialogue entre les acteurs gouvernementaux et non gouvernementaux dans l'ensemble de la région méditerranéenne, soulignant le rôle important que joue la société civile dans ce processus.


One of the key imperatives of the 2006 strategy was to engage all actors – the EU, Member States at national, regional and local levels and civil society and business - in partnership to focus on the same priorities and to try to ensure coherence across policy areas.

L'une des exigences clés de la stratégie 2006 était d'engager tous les acteurs – l'Union européenne, les États membres aux niveau national, régional et local et la société civile ainsi que les entreprises dans un partenariat axé sur les mêmes priorités et d’essayer de garantir la cohérence entre les divers domaines politiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'society actors across' ->

Date index: 2022-06-24
w