This type of ambiguity, which is exclusive to the debate on GMOs, must be resolved urgently within our societies, whose citizens are, increasingly, making up their own minds in the light of fears and threats, to the point where these have now become more influential than the notion of risk itself.
Ce type d'ambiguïté propre au débat sur les OGM doit être résolu de manière urgente dans nos sociétés qui ont de plus en plus tendance à se déterminer face aux peurs et aux menaces, à tel point que celles-ci sont devenues, aujourd'hui, plus structurantes que la notion de risque elle-même.