The sound decision taken by the Commission can improve the situation on the soft-fruit market, but only if the Commission extends the period of period of application of the anti-dumping duties and does not withdraw them at the end of the initial six-month period. If the duties were to be withdrawn, dumping would resume on the European market with redoubled force, resulting in the discontinuation of strawberry production in Europe, particularly in the new Member States.
Pour que cette sage décision de la Commission puisse améliorer la situation du marché des fruits à chaire tendre, il faut que la Commission prolonge son application et n’annule pas ces droits de douane au terme de la période préliminaire de six mois, sans quoi le dumping déloyal fera sa réapparition sur le marché européen avec une puissance redoublée qui entraînerait la disparition de la production de fraises en Europe, et en particulier dans les nouveaux États membres.