Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soldiers once again » (Anglais → Français) :

Unfortunately, our country has now become particularly marginal in terms of its involvement and having its soldiers once again proudly wear the blue helmets of peacekeepers and serve as an active interposition force between parties in conflict around the world.

Malheureusement, la situation fait en sorte que notre pays est un État particulièrement marginal en ce qui concerne son implication pour voir à nouveau de ses soldats porter fièrement le casque bleu de la défense de la paix et de l'interposition active entre partis en conflit un peu partout dans le monde.


Once again, Canada's credibility, its prestige as a peacekeeper, is predicated on our respect for the soldiers who represent us abroad.

Encore une fois, la crédibilité du Canada, son prestige de porteur et de gardien de la paix se fera d'abord en se basant sur le respect qu'on a des militaires qui nous représentent à l'étranger.


Once again I am going to ask him: Will the government show leadership and pass the appropriate order in council and make it retroactive to ensure benefits for our brave soldiers in the Balkans?

Je pose de nouveau la question au ministre. Le gouvernement fera-t-il preuve de leadership et adoptera-t-il un décret avec effet rétroactif pour que nos braves soldats en mission dans les Balkans soient admissibles aux prestations?


13. Recalls, once again, the fact that the EU is committed to assisting with the implementation of the practical elements associated with the present agreement reached by the Palestinian Authority and Israel, and to making sure that future peace talks, including the second round in Egypt scheduled for 26 September 2014, consider lifting the blockade of Gaza, the construction of a sea port in the Gaza Strip, the reopening of the airport in Gaza, the release of Palestinian prisoners, the return of remains of Israeli soldiers and the d ...[+++]

13. rappelle de nouveau que l'Union s'est engagée à prêter assistance pour la mise en œuvre des aspects pratiques de l'accord actuel conclu entre l'Autorité palestinienne et Israël et à veiller à ce que, lors des pourparlers de paix à venir, y compris lors du deuxième cycle prévu pour le 26 septembre 2014 en Égypte, soient examinés la levée du blocus de Gaza, la construction d'un port maritime dans la bande de Gaza, la réouverture de l'aéroport de Gaza, la remise en liberté des prisonniers palestiniens, le rapatriement des restes des soldats israéliens et la dé ...[+++]


Next week, a delegation of close to 100 veterans and civilians will travel to the Netherlands to help once again to celebrate their liberation and commemorate our soldiers' sacrifices.

La semaine prochaine, une délégation composée de près de 100 anciens combattants et civils se rendra aux Pays-Bas pour participer une fois de plus à la célébration de la libération de ce pays et pour commémorer les sacrifices de nos soldats.


Thousands of soldiers from the Sudanese army have been deployed once again in the region, and the aerial bombardments have resumed.

Des milliers de soldats de l’armée soudanaise se sont à nouveau déployés dans la région, et les bombardements aériens ont repris.


This also applies to child soldiers and suggests, once again, that human rights are only taken into account when it is convenient.

Cela vaut donc également pour les enfants-soldats et nous ramène à penser que les droits de l'homme échappent au critère de convenance.


32. Calls on the countries concerned to introduce and implement a ban on recruiting children as soldiers in the armed forces and calls on the Member States and all third countries to sign and ratify, without delay, the voluntary protocol to the UN Convention on the Rights of the Child which sets the age limit for recruiting children as members of the armed forces at 18; calls once again on Somalia and the USA to ratify the UN Conv ...[+++]

32. demande aux pays concernés d'introduire et d'appliquer l'interdiction de recruter des enfants comme soldats dans les forces armées et invite les États membres ainsi que tous les pays tiers à signer et ratifier dans les meilleurs délais le protocole facultatif de la Convention des Nations unies sur les droits de l'enfant qui fixe à 18 ans l'âge minimum du recrutement d'enfants dans des forces armées; invite une nouvelle fois la Somalie et les États-Unis à ratifier la Convention des Nations unies sur les droits de l'enfant;


32. Calls on the countries concerned to introduce and implement a ban on recruiting children as soldiers in the armed forces and calls on the Member States and all third countries to sign and ratify, without delay, the voluntary protocol to the UN Convention on the Rights of the Child which sets the age limit for recruiting children as members of the armed forces at 18; calls once again on Somalia and the USA to ratify the UN Conv ...[+++]

32. demande aux pays concernés d'introduire et d'appliquer l'interdiction de recruter des enfants comme soldats dans les forces armées et invite les États membres ainsi que tous les pays tiers à signer et ratifier dans les meilleurs délais le protocole facultatif de la Convention des Nations unies sur les droits de l'enfant qui fixe à 18 ans l'âge minimum du recrutement d'enfants dans des forces armées; invite une nouvelle fois la Somalie et les États-Unis à ratifier la Convention des Nations unies sur les droits de l'enfant;


Soldier for soldier, sailor for sailor, airman for airman, the Canadian Armed Forces are once again the best in the world.

Qu'il s'agisse de l'infanterie, de la marine ou de l'aviation, les Forces armées canadiennes sont de nouveau les meilleures du monde.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soldiers once again' ->

Date index: 2022-02-19
w