Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conditional instruction
Conditional statement
Exclusion
Fiscal year then ended
IF THEN ELSE
IF-THEN element
IF-THEN gate
IF-THEN-ELSE
If statement
If then else
If-then statement
If-then-else statement
NOT-IF-THEN element
NOT-IF-THEN gate
NOT-IF-THEN operation
Not-if-then element
Not-if-then gate
Then discontinue
Year then ended

Vertaling van "soldiers then " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
NOT-IF-THEN element [ NOT-IF-THEN gate | not-if-then element | not-if-then gate ]

porte d'exclusion [ circuit d'exclusion ]


if then else | IF-THEN-ELSE | IF THEN ELSE

si alors autre | SI-ALORS-SINON | Si Alors Sinon


Progressive osseous heteroplasia (POH) is a rare genetic bone disorder with clinical characteristics of progressive extraskeletal bone formation presenting in early life with cutaneous ossification that progressively involves subcutaneous and then su

hétéroplasie osseuse progressive


NOT-IF-THEN element | NOT-IF-THEN gate

circuit d'exclusion | porte d'exclusion


IF-THEN element | IF-THEN gate

circuit d'inclusion | porte d'inclusion


conditional statement | conditional instruction | if statement | if-then statement | if-then-else statement

instruction conditionnelle | instruction si | instruction si-alors | instruction si-alors-sinon | instruction if | instruction if-then


fiscal year then ended [ year then ended ]

exercice clos à cette date [ exercice terminé à cette date ]


IF-THEN element [ IF-THEN gate ]

porte d'inclusion [ circuit d'inclusion ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
How can you be 15 years old and purportedly doing that kind of thing and not be considered a child soldier? If he is a child soldier, then why would we not bring him back to Canada and deal with him in a way that is consistent with Canadian values and with some sense of compassion and justice, which he simply is not getting from this government?

Comment un enfant de 15 ans, qui est censé avoir commis un tel crime, ne peut-il pas être considéré comme un enfant soldat? Le cas échéant, pourquoi ne pas le ramener au Canada pour le traiter conformément à nos valeurs canadiennes, avec compassion et justice, ce qui est contraire à l'attitude affichée par le gouvernement envers lui?


He executed orders to disarm Nuer soldiers and then ordered the use of tanks to target political figures in Juba, killing 22 unarmed bodyguards of opposition leader Riek Machar and seven bodyguards of former Minister of the Interior Gier Chuang Aluong.

Il a désarmé des soldats nuer, conformément aux ordres qu'il avait reçus, puis donné l'ordre de lancer des chars contre des personnalités politiques à Djouba, causant la mort de 22 gardes du corps non armés du chef de l'opposition Riek Machar et de sept gardes du corps de l'ancien ministre de l'intérieur Gier Chuang Aluong.


The youngest are then used as escorts, and older children are deployed as soldiers on the frontline, in violation of Security Council resolution 1857 (2008) OP4 (d) and (e).

Les plus jeunes servent ensuite d'escortes, tandis que les plus âgés sont envoyés sur le front comme soldats, en violation du paragraphe 4, alinéas d) et e), de la résolution 1857 (2008) du Conseil de sécurité.


– Mr President, ladies and gentlemen, I share Mr Michel’s sorrow concerning the deaths of the two African Union soldiers in Darfur. In my view this is another example of how we often concentrate on particular issues that we then abandon.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je partage la douleur de M. Michel concernant la mort de deux soldats de l’Union africaine au Darfour. Selon moi, il s’agit d’un exemple supplémentaire de la manière dont nous nous concentrons sur des questions particulières que nous abandonnons ensuite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Then the Italian Presidency attaches great importance to the tragic phenomenon of child soldiers.

La présidence italienne attribue ensuite une grande importance au fléau tragique des enfants soldats.


The trouble is that when we talk of child soldiers, then some interest groups use this as an opportunity to criticise distinguished institutions such as the British Army and this has happened recently.

Le problème est que dès que nous parlons d'enfants soldats, certains groupements d'intérêts profitent de l'occasion pour critiquer des institutions aussi distinguées que l'armée britannique, ce qui s'est d'ailleurs produit récemment.


Then a soldier killed the injured man before calling the nurse forward to come and recover his body.

Puis, un soldat tue le blessé avant d'appeler l'infirmière pour venir récupérer le corps.


I took two things away from that experience: you need the experts, in this case the old soldiers of the Norwegian People's Aid and the local population – a crucial component – and you then need to clear the mines strategically.

J'en ai tiré deux enseignements : il faut des experts, des anciens soldats dans le cas de Norwegian People's Aid, et la population locale - c'est absolument essentiel - et il convient ensuite de déminer de façon stratégique.


When at the height of Canada's participation, it cost us an additional $170 million for 2,100 soldiers, then how can it possibly cost $75 million for 3,000 soldiers?

Comment concevoir que pour 2 100 militaires dans le plus fort de la participation canadienne, cela nous a coûté des surplus de 170 millions de dollars, alors que pour 3 000 militaires, cela coûterait 75 millions?


Mr. Speaker, you are not unaware-you have certainly heard-that when humanitarian convoys travel in the former Yugoslavia, Bosnia, or the self-proclaimed pseudo-Serb republic inside Bosnian territory, they are stopped at the checkpoints and, often enough, equipment, trucks and even food supplies are seized; Serbian soldiers or sometimes Bosnian soldiers then use the goods-ostensibly requisitioned for checkpoint purposes-to line their own pockets by selling them.

Vous n'êtes pas sans savoir, monsieur le Président, et vous en avez sûrement entendu parler, que lorsqu'un convoi humanitaire circule en ex-Yougoslavie, en Bosnie ou en pseudo-république serbe autoproclamée à l'intérieur du territoire bosniaque, vous avez des convois qui sont stoppés par les postes de contrôle, et vous avez, assez souvent, des saisies de matériel, de camions, même de vivres, et, à ce moment-là, les soldats serbes ou parfois des soldats bosniaques se servent des biens réquisitionnés au nom du contrôle pour parfois faire leur enrichissement personnel en vendant ces produits.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soldiers then' ->

Date index: 2024-09-30
w