1. Each flag Member State shall record all relevant data, in particular data referred to in Articles 14, 21, 23, 28 and 62, on fishing opportunities as referred to in this Chapter, expressed both in terms of landings and, where appropriate, fishing effort, and shall keep the originals of those data for a period of three years or longer in accordance with national rules.
1. Chaque État membre du pavillon enregistre toutes les données pertinentes, en particulier celles visées aux articles 14, 21, 23, 28 et 62, qui concernent les possibilités de pêche visées au présent chapitre, exprimées en termes de débarquements et, le cas échéant, d’effort de pêche, et conserve les originaux de ces données pendant une période de trois ans ou une période plus longue en application des dispositions nationales.