Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Find solutions for problems in healthcare
Handle issues in healtchare
Solve problems in healthcare
Solve problems in the healthcare sector
The Management of Intelligence

Vertaling van "solve the problem hopefully sooner " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Solving Educational Problems: The Theory and Reality of Innovation in Developing Countries

Solving Educational Problems : The Theory and Reality of Innovation in Developing Countries


find solutions for problems in healthcare | solve problems in the healthcare sector | handle issues in healtchare | solve problems in healthcare

résoudre des problèmes dans le domaine de la santé


World Programme of Scientific Research, Experimental Development and Application of Science and Technology to Solve the Special Problems of the Arid Areas

Programme mondial de recherche scientifique, d'expérimentation et d'application de la science et de la technique pour la solution des problèmes particuliers des zones arides


The Management of Intelligence: a Scientific Problem Solving [ The Management of Intelligence ]

The Management of Intelligence: a Scientific Problem Solving [ The Management of Intelligence ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We also ask that those – or maybe it is that – Member State that has not solved the problem of continuing legal validity of existing direct debit mandates to get on with it and solve the problem. Perhaps the other main stumbling block is the multilateral interchange fee for card payments and, again, this needs resolving in a way that is also in accord with competition policy.

Nous demandons également aux États membres, mais peut-être n’y en a-t-il plus qu’un seul, qui n’ont pas encore résolu le problème de la durée de la validité légale des mandats de débit direct, de s’atteler à cette tâche et de résoudre le problème. L’autre grosse pierre d’achoppement est peut-être la commission interbancaire multilatérale prélevée sur les paiements par carte. Encore une fois, il s’agit de trouver une solution qui soit également en accord avec la politique de concurrence.


The applications shall be accompanied by all relevant information on the nature and extent of the problem and on the efforts undertaken by the natural gas undertaking to solve the problem.

Les demandes sont accompagnées de toutes les informations utiles sur la nature et l’importance du problème et sur les efforts déployés par l’entreprise de gaz naturel pour le résoudre.


The impact assessment on the amendment of the Asylum Procedures Directive assessed each option with regard to the problems identified so as to represent an ideal proportion between practical value and efforts needed and concluded that opting for EU action does not go beyond what is necessary to achieve the objective of solving those problems.

L’analyse de l’impact de la modification de la directive sur les procédures en matière d’asile a évalué chaque solution susceptible d’être apportée aux problèmes constatés en vue de parvenir à un équilibre idéal entre l’utilité pratique et les efforts nécessaires, et a permis de conclure qu’une action au niveau de l’UE n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre l’objectif consistant à résoudre ces problèmes.


Then – guess what – we decoupled, hoping to solve that problem, and now we are trying to recouple. But the sheep sector needs additional payments to keep farmers in business, particularly in sensitive areas.

Ensuite, devinez quoi, nous avons découplé, espérant résoudre le problème, et maintenant nous nous efforçons de lier à nouveau les paiements. Le secteur ovin, a cependant, besoin d’aides supplémentaires pour permettre aux éleveurs de continuer d’exercer leur activité, notamment dans les zones sensibles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Looks forward, in the light of the forthcoming US presidential election, to working with the new US President, and hopes for a strengthened US commitment to multilateralism and to peace and democracy worldwide; believes that the partnership between the EU and the United States on sensitive issues such as the global challenges of poverty and climate change needs to be reinforced; is aware that on some subjects, such as the International Criminal Court (ICC), methods applied in the fight against terrorism and the Kyoto Protocol to the UN Framework Convention on Climate Change, transatlantic differences of approach st ...[+++]

attend, à l'approche de l'élection présidentielle aux États-Unis, de pouvoir travailler avec le nouveau président américain et espère un engagement renforcé des États-Unis en faveur du multilatéralisme et de la paix et de la démocratie dans le monde; estime que le partenariat Union européenne — États-Unis sur des questions sensibles comme les défis mondiaux de la pauvreté ou du changement climatique, doit être renforcé; est conscient, pour certains dossiers, tels que la Cour pénale internationale (CPI), les méthodes appliquées à la lutte contre le terrorisme ou le protocole de Kyoto à la convention-cadre des Nations unies sur le changement climatique, que des divergences d'approche subsistent encore entre les deux rives de l'Atlantique; ...[+++]


The impact assessment on the amendment of the Dublin Regulation carefully assessed each option for addressing the problems identified, with a view to achieving a balance between costs and benefits, before reaching the conclusion that opting for the EU action put forward in this proposal does not go beyond what is necessary to achieve the objective of solving those problems.

L’analyse d’impact relative à la modification du règlement de Dublin a minutieusement étudié chaque option destinée à résoudre les problèmes recensés, en mettant en balance les avantages et les inconvénients, et a abouti à la conclusion que l’action communautaire envisagée dans la présente proposition n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre l’objectif fixé, à savoir résoudre ces problèmes.


Any significant problems encountered in implementing the operational programme and by priority axis to the extent of which any priority axis is affected, including a summary of serious problems identified under the procedure in Article 61(1)(e)(i) of Regulation (EC) No 1198/2006 where appropriate, as well as any measures taken by the managing authority or the monitoring committee to solve the problems.

Toute difficulté importante rencontrée lors de la mise en œuvre du programme opérationnel, présentée par axe prioritaire dans la mesure où un axe prioritaire est concerné, y compris un résumé des difficultés particulières identifiées conformément à la procédure prévue à l'article 61, paragraphe 1, point e) i), du règlement (CE) no 1198/2006, le cas échéant, ainsi que toute disposition prise par l'autorité de gestion ou par le comité de suivi afin de résoudre les problèmes.


These are real issues and real problems that must be solved. I am very worried that the abstract intellectual exercises in compiling documents, such as the European Constitution, will not help us greatly in solving these problems.

Ce sont de vraies questions et de vrais problèmes qui doivent être résolus, et je crains fort que les exercices intellectuels abstraits consistant à élaborer des documents tels que la Constitution européenne ne nous aident guère à les résoudre.


We often think that we can solve this problem by throwing money at it and that if we gave some money to the public information services, it may be possible to solve this problem.

Nous pensons souvent que nous pouvons tout résoudre avec de l’argent. Si nous donnons autant d’argent aux services d’informations, cela pourrait peut-être apporter une solution.


This is a fragile sector, in which the profit margins have been extremely low in recent years. Therefore, despite the indignation that we all feel in the face of the current social problem, I believe that to imagine that simply returning to massive structural aid will solve the problems in this sector would be to evade an obstacle which will confront us again later, in an even more dramatic form.

Ce secteur est un secteur fragile, dans lequel la marge bénéficiaire a été, ces dernières années, extrêmement faible, et donc, au-delà de cette indignation, que nous ressentons tous face au problème social qui est posé, imaginer que le simple retour à l'aide massive et structurelle va apporter une réponse aux problèmes du secteur, je pense que c'est éluder un obstacle qui se présentera à nous, plus tard, de façon encore plus dramatique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solve the problem hopefully sooner' ->

Date index: 2023-01-27
w