Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Federal Republic of Somalia
SO; SOM
Somali Republic
Somalia
Somalia
UN Political Office for Somalia
UNOSOM
UNPOS
United Nations Operation in Somalia
United Nations Political Office for Somalia

Vertaling van "somalia became " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Somalia and the Changing Nature of Peacekeeping: The Implications for Canada: A Study Prepared for the Commission of Inquiry into the Deployment of Canadian Forces to Somalia [ Somalia and the Changing Nature of Peacekeeping: The Implications for Canada ]

La Somalie et l'évolution du maintien de la paix : les conséquences pour le Canada : étude préparée pour la Commission d'enquête sur le déploiement des Forces canadiennes en Somalie [ La Somalie et l'évolution du maintien de la paix : les conséquences pour le Canada ]


... when the enlargement of the European Communities became a fact

... où l'élargissement des Communautés européennes devenait une réalité


UN Political Office for Somalia | United Nations Political Office for Somalia | UNPOS [Abbr.]

Bureau politique des Nations unies pour la Somalie | UNPOS [Abbr.]


Federal Republic of Somalia | Somali Republic | Somalia

la République de Somalie | la Somalie | République fédérale de Somalie


Law Applicable to Canadian Forces in Somalia, 1992-93: A Study Prepared for the Commission of Inquiry into the Deployment of Canadian Forces to Somalia

Droit applicable aux Forces canadiennes en Somalie en 1992-1993: étude préparée pour la Commission d'enquête sur le déploiement des Forces canadiennes en Somalie


Federal Republic of Somalia | Somalia [ SO; SOM ]

République fédérale de Somalie | Somalie [ SO; SOM ]


Dishonoured Legacy: The Lessons of the Somalia Affair: Report of the Commission of Inquiry into the Deployment of Canadian Forces to Somalia

Un héritage déshonoré: les leçons de l'affaire somalienne: rapport de la Commission d'enquête sur le déploiement des Forces canadiennes en Somalie






United Nations Operation in Somalia [ UNOSOM ]

Opération des Nations unies en Somalie [ ONUSOM ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I hope this minister is not trying to continue the cover-up of this illegal use of the unlicensed drug or to protect officials who had licensed mefloquine in 1993 at about the time the notorious events in Somalia became public.

J'espère que le ministre n'est pas en train de continuer le camouflage de cet usage illicite d'un médicament non autorisé ou d'essayer de protéger les fonctionnaires qui avaient autorisé la Méfloquine en 1993, à peu près à l'époque ou les événements de Somalie sont devenus publics.


When the use of the drug by Canadian soldiers in Somalia became a media issue in the fall of 1994, Health Canada asked the manufacturer for copies of the records of the 69,000 doses of mefloquine provided to National Defence in 1992.

Lorsque l'utilisation du médicament par des soldats canadiens en Somalie a fait les manchettes à l'automne de 1994, Santé Canada a demandé au fabricant des copies des registres des 69 000 doses de méfloquine fournies à la Défense nationale en 1992.


The Auditor General also said that it was not, however, until October 1994, when the use of the drug by Canadian soldiers in Somalia became an issue, that Health Canada asked the manufacturer for copies of the records on 69,000 doses of mefloquine provided to National Defence in 1992.

Selon le vérificateur général, ce n'est qu'en octobre 1994, lorsqu'on a commencé à s'inquiéter du fait que les soldats canadiens utilisaient ce médicament en Somalie, que Santé Canada a demandé au fabricant copie des dossiers portant sur les 69 000 doses de méfloquine qui avaient été fournies au ministère de la Défense nationale en 1992.


F. whereas the EUNAVFOR ATALANTA operation was launched on 8 December 2008 and became fully operational in February 2009, with a mandate to contribute to the protection of vessels of the World Food Programme (WFP) delivering food aid to displaced persons in Somalia, to protect vulnerable vessels sailing in the Gulf of Aden and off the Somali coast and to prevent and repress acts of piracy and armed robbery off the Somali coast; whereas attacks in Somalia’s territorial waters have increased many times over since the ATALANTA operation ...[+++]

F. considérant que l'opération Eunavfor‑Atalanta a été lancée le 8 décembre 2008 et qu'elle est devenue pleinement opérationnelle en février 2009 avec pour objectif de participer à la protection des navires affrétés par le Programme alimentaire mondial (PAM) pour fournir des denrées alimentaires aux personnes déplacées en Somalie, de protéger les navires vulnérables qui naviguent dans le golfe d'Aden et au large de la Somalie et de prévenir et réprimer les actes de piraterie et les attaques à main armée au large des côtes somaliennes, et que les attaques perpétrées dans les eaux territoriales somaliennes se sont multipliées depuis le lan ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. whereas Operation ATALANTA/EUNAVFOR was launched on 8 December 2008 and became fully operational in February 2009, with a mandate to help protect WFP vessels delivering food aid to displaced persons in Somalia, to protect vulnerable vessels sailing in the Gulf of Aden and off the Somali coast and to prevent and repress acts of piracy and armed robbery off the Somali coast,

E. considérant que l'opération ATALANTA/EUNAVFOR a été lancée le 8 décembre 2008 et est devenue pleinement opérationnelle en février 2009 avec pour objectif de participer à la protection des navires affrétés par le Programme alimentaire mondial pour apporter des produits alimentaires aux personnes déplacées en Somalie, de protéger les navires vulnérables qui croisent dans le golfe d'Aden et au large de la Somalie et de prévenir et réprimer les actes de piraterie et les vols à main armée au large de la Somalie,


Hon. David M. Collenette (Minister of National Defence and Minister of Veterans Affairs, Lib.): Mr. Speaker, we have to realize the armed forces has been under considerable pressure for the last few years since the events in Somalia became public.

L'hon. David Collenette (ministre de la Défense nationale et ministre des Anciens combattants, Lib.): Monsieur le Président, il faut comprendre que les forces armées sont soumises à des pressions considérables depuis quelques années, soit depuis que les événements survenus en Somalie ont été rendus publics.


Terrorism blossoms when resources are fed to it, and Somalia became more than just a failed state; it became a terrorist state, especially in the south part, and in Ogaden as well.

Le terrorisme prospère lorsqu'il en a les moyens et la Somalie est devenue plus qu'un État renégat; elle est devenue un État terroriste, surtout dans le Sud ainsi que dans la région d'Ogaden.




Anderen hebben gezocht naar : federal republic of somalia     so som     somali republic     somalia     un political office for somalia     unosom     united nations operation in somalia     somalia became     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'somalia became' ->

Date index: 2020-12-21
w