Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «some 120 million » (Anglais → Français) :

P. whereas NGOs and international organisations, such as the Red Cross and UN agencies, are currently the main implementers of humanitarian support, providing life-saving assistance and protection to some 120 million people per year;

P. considérant que les ONG et les organisations internationales telles que la Croix-Rouge et les agences des Nations unies sont actuellement les principaux organes de mise en œuvre de l'aide humanitaire, et fournissent chaque année une assistance et une protection vitales à quelque 120 millions de personnes;


P. whereas NGOs and international organisations, such as the Red Cross and UN agencies, are currently the main implementers of humanitarian support, providing life-saving assistance and protection to some 120 million people per year;

P. considérant que les ONG et les organisations internationales telles que la Croix-Rouge et les agences des Nations unies sont actuellement les principaux organes de mise en œuvre de l'aide humanitaire, et fournissent chaque année une assistance et une protection vitales à quelque 120 millions de personnes;


P. whereas NGOs and international organisations, such as the Red Cross and UN agencies, are currently the main implementers of humanitarian support, providing life-saving assistance and protection to some 120 million people per year;

P. considérant que les ONG et les organisations internationales telles que la Croix-Rouge et les agences des Nations unies sont actuellement les principaux organes de mise en œuvre de l'aide humanitaire, et fournissent chaque année une assistance et une protection vitales à quelque 120 millions de personnes;


L. whereas in 2012 alone almost 95 000 children and adolescents under the age of 20 were victims of homicide, almost 1 billion children aged between 2 and 14 were subjected to physical punishment, one in three adolescents aged between 13 and 15 experienced bullying and around 70 million girls aged between 15 and 19 were victims of some form of physical violence, and whereas 120 million girls worldwide have experienced forced intercourse or other forced sexual acts at some point in their lives;

L. considérant qu'au cours de la seule année 2012, près de 95 000 enfants et adolescents âgés de moins de 20 ans ont été victimes d'homicides, près d'un milliard d'enfants âgés de 2 à 14 ans ont subi des châtiments corporels, un adolescent sur trois âgés de 13 à 15 ans a fait l'objet d'actes d'intimidation, et environ 70 millions de filles âgées de 15 à 19 ans ont été victimes de diverses formes de violences physiques, et considérant que 120 millions de filles dans le monde ont eu des rapports sexuels sous la contrainte ou été victim ...[+++]


J. whereas in 2012 alone almost 95 000 children and adolescents under the age of 20 were victims of homicide, almost 1 billion children aged between 2 and 14 were subjected to physical punishment, one in three adolescents aged between 13 and 15 experienced bullying and around 70 million girls aged between 15 and 19 were victims of some form of physical violence, and whereas 120 million girls worldwide have experienced forced intercourse or other forced sexual acts at some point in their lives;

J. considérant qu'au cours de la seule année 2012, près de 95 000 enfants et adolescents âgés de moins de 20 ans ont été victimes d'homicides, près d'un milliard d'enfants âgés de 2 à 14 ans ont subi des châtiments corporels, un adolescent sur trois âgés de 13 à 15 ans a fait l'objet d'actes d'intimidation, et environ 70 millions de filles âgées de 15 à 19 ans ont été victimes de diverses formes de violences physiques, et considérant que 120 millions de filles dans le monde ont eu des rapports sexuels sous la contrainte ou été victime ...[+++]


whereas in 2012 alone almost 95 000 children and adolescents under the age of 20 were victims of homicide, almost 1 billion children aged between 2 and 14 were subjected to physical punishment, one in three adolescents aged between 13 and 15 experienced bullying and around 70 million girls aged between 15 and 19 were victims of some form of physical violence, and whereas 120 million girls worldwide have experienced forced intercourse or other forced sexual acts at some point in their lives.

considérant qu'au cours de la seule année 2012, près de 95 000 enfants et adolescents âgés de moins de 20 ans ont été victimes d'homicides, près d'un milliard d'enfants âgés de 2 à 14 ans ont subi des châtiments corporels, un adolescent sur trois âgés de 13 à 15 ans a fait l'objet d'actes d'intimidation, et environ 70 millions de filles âgées de 15 à 19 ans ont été victimes de diverses formes de violences physiques, et considérant que 120 millions de filles dans le monde ont eu des rapports sexuels sous la contrainte ou été victime d' ...[+++]


The winning projects, situated in 17 Member States, represent a total investment of €278 million of which the EU will provide some €120 million.

L'investissement total pour les projets retenus, répartis dans 17 États membres, s'élève à 278 millions €, dont 120 millions environ seront financés par l’Union européenne.


The European Commission funds a broad range of human rights activities in third countries through its European Initiative for Democracy and Human Rights (EIDHR) which currently has a budget of some €120 million per year. Focusing on four thematic campaigns, “Promoting justice and the rule of law”, “Fostering a culture of human rights”, “Promoting the democratic process” and “Advancing equality, tolerance and peace”, the Commission will shortly publish calls for proposals covering €84,5 million in funding.

La Commission européenne finance un large éventail d’activités relatives aux droits de l’homme dans des pays tiers grâce à l’Initiative européenne pour la démocratie et les droits de l’homme (IEDDH), qui dispose actuellement d’un budget annuel d’environ 120 millions d’euros et qui s’articule autour de quatre campagnes thématiques: « Promotion de la justice et de l’État de droit », « Promotion d’une culture des droits de l’homme », « Promotion du processus démocratique » et « Promotion de l’égalité, de la tolérance et de la paix ». La ...[+++]


While the operators of Europe’s airports directly employ some 120 000 staff to serve 580 million passengers per year, the total on-site employment of airline, maintenance, catering, retailing and air traffic control company's amount to some 1.1 million workers.

Les exploitants des aéroports européens emploient directement quelque 120 000 personnes, pour servir 580 millions de passagers par an; cependant, le nombre d’emplois total sur site, incluant les compagnies aériennes, les entreprises de maintenance, de restauration, de vente de détail et de contrôle de la circulation aérienne, s’élève à quelque 1,1 million.


Today the DRC was allocated some €120 million when Poul Nielson, Commissioner responsible for development and humanitarian aid, signed the country's national indicative programme (NIP).

Poul Nielson, Commissaire européen au développement et à l'aide humanitaire, a signé aujourd'hui le programme indicatif national (PIN) pour la République Démocratique du Congo pour un montant global d'environ €120 millions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'some 120 million' ->

Date index: 2021-03-21
w