Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "some 33 past " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A fairly well-defined cluster of phobias embracing fears of leaving home, entering shops, crowds and public places, or travelling alone in trains, buses or planes. Panic disorder is a frequent feature of both present and past episodes. Depressive and obsessional symptoms and social phobias are also commonly present as subsidiary features. Avoidance of the phobic situation is often prominent, and some agoraphobics experience little anxiety because they are able to avoid their phobic situations. | Agoraphobia without history ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The NWT's mining industry today consists of four producing mines—three diamond mines, two of which are world-class mines, Ekati and Diavik, and a tungsten mine, Cantung, which is the western world's largest producer of tungsten concentrate—and some 33 past producers, which long ago established the Northwest Territories as a mineral-rich and productive territory.

Actuellement, l’industrie minière des T.N.-O. comprend quatre mines productrices — à savoir trois mines de diamants, dont deux (Ekati et Diavik) sont de classe mondiale, et une mine de tungstène (Cantung), qui est le plus important producteur occidental de concentré de tungstène — et quelque 33 anciens producteurs qui ont fait la réputation des Territoires du Nord-Ouest en tant que territoire riche en minéraux et productif.


I want to refer to the letter I received from the minister this past winter explaining to me some of the changes that had been made to Bill C-5 relative to Bill C-33 in light of the comments and recommendations we made last fall.

J'aimerais parler d'une lettre que j'ai reçue du ministre l'hiver dernier, qui m'expliquait certains des changements qui ont été apportés au projet de loi C-5 par rapport à son prédécesseur, le C-33, en réponse aux observations et aux recommandations que nous avions formulées l'automne dernier.


Mr. Maurice Vellacott: I'm wondering if you can give us an example, without necessarily citing the name of a company or a project, where the Mining Association of Canada has had some negative experience either with past or current mining projects affected by the absence of a regulatory regime, as in the bill before us here, Bill C-33?

M. Maurice Vellacott: Je me demande si vous pouvez nous donner un exemple, sans nécessairement donner le nom d'une entreprise ou d'un projet, des cas où l'Association minière du Canada a vécu une expérience négative, soit dans le cadre de projets miniers passés ou actuels touchés par l'absence d'un régime de réglementation comme celui que prévoit le projet de loi que nous étudions ici, le projet de loi C-33?


Only four Member States currently apply, with some modulation, the UCPD also to B2B relations.[33] The extension, at EU level, of the scope of the UCPD to B2B relations has been mooted in the past by some stakeholders mainly with a view to solving the problem of the practices of Misleading Directory Companies affecting mainly small enterprises and independent professionals.

À l’heure actuelle, seuls quatre États membres appliquent également la DPCD aux relations entre entreprises, avec quelques adaptations[33]. Certaines parties prenantes ont suggéré, dans le passé, que le législateur de l’Union étende le champ d’application de la DPCD aux relations entre entreprises, principalement afin de résoudre le problème des pratiques des sociétés annuaires fallacieuses, qui affectent essentiellement les petites entreprises et les professionnels indépendants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As an example, Hot Docs has just had a 33% increase in its audience this past April. Some examples of these types of documentaries areThe Corporation, Roger Toupin, Shake Hands with the Devil, Manufactured Landscapes, and the recent Quebec hit and Jutra winner, À force de rêves .

Ainsi, la fréquentation du festival Hot Docs au mois d’avril a augmenté de 33 p. 100. Parmi les films présentés dans le cadre du festival, citons The Corporation, Roger Toupin, Shake Hands with the Devil, Manufactured Landscapes et le tout récent succès au Québec et lauréat du Jutra, À force de rêves.


Only four Member States currently apply, with some modulation, the UCPD also to B2B relations.[33] The extension, at EU level, of the scope of the UCPD to B2B relations has been mooted in the past by some stakeholders mainly with a view to solving the problem of the practices of Misleading Directory Companies affecting mainly small enterprises and independent professionals.

À l’heure actuelle, seuls quatre États membres appliquent également la DPCD aux relations entre entreprises, avec quelques adaptations[33]. Certaines parties prenantes ont suggéré, dans le passé, que le législateur de l’Union étende le champ d’application de la DPCD aux relations entre entreprises, principalement afin de résoudre le problème des pratiques des sociétés annuaires fallacieuses, qui affectent essentiellement les petites entreprises et les professionnels indépendants.


However I believe that we as parliamentarians, as duty bound by the people of the country, would be more than negligent, as have past parties in the House, if we did not address some of the problems contained within Bill C-33.

Néanmoins, en tant que parlementaires, nous serions plus que négligents-comme d'autres partis l'ont été par le passé-si nous ne relevions pas certains des problèmes que pose le projet de loi C-33.




Anderen hebben gezocht naar : some 33 past     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'some 33 past' ->

Date index: 2023-10-24
w