Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABF
American Beekeeping Federation
Benefits
Length
National Federation of Beekeepers Association
Quasar
Quasi-stellar object

Traduction de «some beekeepers » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
quasar | quasi-stellar object (QSO) | quasi-star a compact source of light and other radiation which can look like a star but has some of the properties of galaxies, including a large red-shift.Some astronomers consider some or all of the red-shift of certain quasars to be the result of some other phenomenon besides the expansion of the universe

quasar: tend actuellement à désigner tout objet d'apparence stellaire dont le spectre présente un fort décalage vers le rouge


Definition: Reliance on some non-living object as a stimulus for sexual arousal and sexual gratification. Many fetishes are extensions of the human body, such as articles of clothing or footwear. Other common examples are characterized by some particular texture such as rubber, plastic or leather. Fetish objects vary in their importance to the individual. In some cases they simply serve to enhance sexual excitement achieved in ordinary ways (e.g. having the partner wear a particular garment).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


Free Trade and the Traveller: Some things change, Some things don't

Le libre-échange et le voyageur : certaines dispositions changent, d'autres demeurent les mêmes


Special Operating Agencies -- Some Answers to your Questions, for Deputy Ministers and Prospective SOA Heads [ Special Operating Agencies -- Some Answers to your Questions, for Deputy Ministers and Prospective SOA Heads: A Discussion Paper Developed in Consultation with Treasury Board Secretariat ]

Organismes de service spécial -- quelques réponses aux questions des sous-ministres et des PDG potentiels d'OSS [ Organismes de service spécial -- quelques réponses aux questions des sous-ministres et des PDG potentiels d'OSS : un document de travail produit de concert avec le Secrétariat du Conseil du Trésor ]


American Beekeeping Federation [ ABF | National Federation of Beekeepers Association ]

American Beekeeping Federation [ ABF | National Federation of Beekeepers Association ]


Definition: A type of pervasive developmental disorder that is defined by a period of entirely normal development before the onset of the disorder, followed by a definite loss of previously acquired skills in several areas of development over the course of a few months. Typically, this is accompanied by a general loss of interest in the environment, by stereotyped, repetitive motor mannerisms, and by autistic-like abnormalities in social interaction and communication. In some cases the disorder can be shown to be due to some associated encephalopathy but the diagnosis should be made on the behavioural features. | Dementia infantilis Disi ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le di ...[+++]


Definition: A residual category for disorders in which there is some admixture of specific developmental disorders of speech and language, of scholastic skills, and of motor function, but in which none predominates sufficiently to constitute the prime diagnosis. This mixed category should be used only when there is a major overlap between each of these specific developmental disorders. The disorders are usually, but not always, associated with some degree of general impairment of cognitive functions. Thus, the category should be used when there are dysfunctions meeting the criteria for two or more of F80.-, F81.- and F82.

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


A subtype of junctional epidermolysis bullosa (JEB) with characteristics of skin and mucosal blistering, nail dystrophy or nail absence and enamel hypoplasia. Postinflammatory hypopigmentation or dyspigmentation may be striking in some patients. A ge

epidermolyse bulleuse jonctionnelle type non-Herlitz




benefits (some or all of the -)

tout ou partie des bénéfices, en tout ou en partie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Some beekeepers make their living from 20,000 colonies, and some can make it on 50 colonies.

Certains apiculteurs possèdent 20 000 colonies, tandis que d'autres sont tout à fait rentables avec seulement 50.


However, some beekeepers' associations in Alberta, Saskatchewan and Manitoba have told the committee that in the past few years they've experienced and seen an increase in the use of pesticides on crops, specifically what they referred to as ``convenience spraying'.

Par ailleurs, certaines associations d'apiculteurs en Alberta, en Saskatchewan et au Manitoba ont dit au comité avoir constaté ces dernières années une utilisation accrue de pesticides sur les cultures, plus particulièrement ce qu'ils appellent la vaporisation au hasard.


I've talked to some beekeepers down in the States. I was talking to a David Hackenberg down there.

J'ai parlé à des apiculteurs des États-Unis, dont David Hackenberg.


Bearing in mind that the epidemiological situation in these regions of Italy has not been established yet and further information on the ongoing and future survey is lacking, it is even necessary to prolong the application of the measures provided for in Implementing Decision 2014/909/EU with some more months after the expected end of the next beekeeping season at the end of November 2016.

Compte tenu du fait que la situation épidémiologique dans ces régions d'Italie n'a pas encore été établie et que les informations complémentaires sur les enquêtes en cours et à venir font défaut, il est nécessaire de proroger l'application des mesures prévues dans la décision d'exécution 2014/909/UE de quelques mois supplémentaires après le terme attendu de la prochaine saison apicole, à la fin du mois de novembre 2016.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It may even be that the introduction of the new requirements will prompt some amateur beekeepers to stop making honey.

Il est possible que certains apiculteurs amateurs n'arrêtent leur activité en conséquence.


Some beekeepers are losing up to 50 or even 80 hives each winter.

Nos apiculteurs perdent jusqu’à 50, voire 80 de leurs ruches en hiver.


Therefore I would ask the Commission – and if possible I want to be able to hand over some of my time to add to Astrid Lulling’s because she was very much the driving force behind this – whether it can draw together more money for research. Having talked to the professional beekeepers and others, we know there is some mystery as to why bees are dying, partly because their condition has been very poor in the last few years and they seem to be dying literally like flies.

Avant de céder si possible une partie de mon temps de parole à Astrid Lulling, qui a réellement été la force motrice de cette initiative, je voudrais donc demander à la Commission de dégager davantage de fonds pour la recherche dans ce domaine. Il ressort de mes discussions avec des apiculteurs professionnels et d’autres personnes concernées que nous ne savons pas pourquoi les abeilles meurent.


Back in the 1980s, the Bavarian Member of Parliament and pan-European, Heinrich Aigner, who sadly is no longer with us, brought together hundreds of Bavarian beekeepers to inject some impetus into this issue.

Dans les années 80, le député bavarois et paneuropéen Heinrich Aigner, qui nous a malheureusement quittés, avait déjà rassemblé des centaines d’apiculteurs bavarois pour faire avancer ce thème.


I hope that this unanimity will finally encourage the European Commission to follow up the requests we have made in our resolution. I hope it will cease to ignore the fact that, for years, beekeepers have had to face severe problems connected with losses of their bee populations, amounting in some cases to more than 80%, and with a sharp decline in honey production, leading to significant loss of income.

J’espère que cette unanimité va enfin inciter la Commission européenne à donner suite aux demandes que nous avons formulées dans notre résolution; j’espère qu’elle va cesser d’ignorer que, depuis des années, les apiculteurs doivent faire face à de graves problèmes liés à des pertes de cheptel pouvant dépasser 80% et à une récolte de miel en forte baisse, ce qui entraîne une perte significative de revenus.


Senator Tardif: Beekeepers from Alberta and Manitoba have told the committee that they would like the federal government to end the prohibition on importing bees from the U.S. Although some beekeepers think that the ban should remain in place, others say there are pathogens and pesticides that we have to deal with in Alberta as well.

La sénatrice Tardif : Des apiculteurs de l'Alberta et du Manitoba ont dit au comité qu'ils souhaiteraient que le gouvernement fédéral lève l'interdiction d'importer des abeilles des États-Unis. Certains apiculteurs pensent qu'il faudrait maintenir l'interdiction, mais d'autres affirment qu'en Alberta aussi il faut faire face à certains agents pathogènes et certains pesticides.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'some beekeepers' ->

Date index: 2021-05-02
w