Rural areas cannot, therefore, be sustained by agricultural subsidies alone, especially as the EU policy under which they are granted has so far done little to foster employment, instead, to some extent, further accelerating this migration: despite large subsidies, many farms are closing and not all members of future generations can make a living on the farm.
Les zones rurales ne peuvent donc pas être soutenues par les seules subventions agricoles, notamment si l’on considère que la politique communautaire au titre de laquelle celles-ci sont accordées n’a, pour l’heure, guère contribué à encourager l’emploi. Au contraire, elle a, dans une certaine mesure, contribué à accélérer cet exode: malgré d’abondantes subventions, de nombreuses exploitations agricoles mettent la clé sous le paillasson, et tous les membres des générations futures ne peuvent tirer leur subsistance de l’agriculture.