Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis

Traduction de «some figures again » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is t ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We went back to CAIS, went over the figures again, and six months later discovered that they in fact owed us some money — so we have settled 2004.

Nous sommes retournés au PCSRA, avons vérifié les chiffres à nouveau et, six mois plus tard, avons découvert que ce sont eux en fait qui nous devaient de l'argent — nous avons réglé nos affaires pour 2004.


Once again, with all due respect, I would disagree with you, because I have here an example of some figures that we sent to Mr. Page, in addition to other documents of that nature, further to this committee's request.

Encore une fois, avec le plus grand respect, je ne suis pas d'accord avec votre déclaration, parce qu'il y a ici un exemple des chiffres que nous avons envoyés à M. Page, en plus de documents comme ceux-là, à la suite de la demande de ce comité.


To conclude, I should like to direct a remark to you in particular, Mr Michael, as representative of the Presidency, and say, once again quoting a figure that I believe speaks volumes, that if we do not reach agreement on the financial perspectives this autumn, in 2007 the ten new Member States will only receive some EUR 9 billion, whereas with a 2007-2013 policy, a policy of solidarity through the use of the Structural Funds, they will receive EUR 22 billion.

Je voudrais pour conclure m’adresser à vous particulièrement, Monsieur Michael, représentant de la Présidence, pour dire, une fois encore avec un chiffre que je pense éloquent, que si nous n’arrivons pas à un accord sur les perspectives financières cet automne, en 2007, les dix nouveaux États membres ne toucheraient qu’environ 9 milliards, tandis qu’avec une politique 2007 - 2013, une politique de solidarité à travers les fonds structurels, ils bénéficieraient de 22 milliards.


Our Budget expert, Mr Walter, gave our group some more figures yesterday, and I want to run through them again briefly.

Notre expert budgétaire, M. Walter, a communiqué à notre groupe quelques chiffres supplémentaires hier et je souhaite les parcourir brièvement une nouvelle fois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Our Budget expert, Mr Walter, gave our group some more figures yesterday, and I want to run through them again briefly.

Notre expert budgétaire, M. Walter, a communiqué à notre groupe quelques chiffres supplémentaires hier et je souhaite les parcourir brièvement une nouvelle fois.


For tens of minutes before the time at which some such item of information is expected, the market seems to hold its breath, the stream of on-screen offers and bids slows to a crawl, then, as soon as some new and fateful statistic has finally been revealed, the mad rush of figures again surges across the screens, the sum total of the trader's private world.

Des dizaines de minutes avant que telle information attendue à heure fixe ne tombe, le marché semble retenir son souffle, le défilé des offres et demandes sur l'écran ralentit, puis une fois telle ou telle statistique "fatidique" connue, la folle effervescence des chiffres anime à nouveau l'écran constituant la mappemonde du trader.


If some of this does manage to trickle through, there will always be some Finance Ministry or other which, by sketching worst-case scenarios, combined with strong exaggerations and their own interpretation of the figures, is prepared once again to awaken latent fears, put enlargement in a bad light and even to use the candidate countries as bargaining counters in the political wrangle with other Member States about the review of agricultural policy.

Et lorsque cette vérité se fait jour, il se trouve toujours bien un ministère des Finances prêt, au moyen de worst case scenarios, d'exagérations sérieuses et de chiffres interprétés de manière tendancieuse, à raviver les peurs latentes, à présenter l'élargissement sous un mauvais jour et même à traiter les pays candidats comme des bargaining chips dans le combat politique qui oppose les États membres actuels au sujet de la réforme de la politique agricole.


Here again, some countries are taking the lead, e.g. Slovenia (81% and 79% have used euro banknotes and coins respectively) and Cyprus (76% and 77%). The lowest figures for experience of use of euro cash are found in Lithuania (40% and 39%).

Une fois encore, certains pays jouent un rôle moteur, tels que la Slovénie (81 % et 79 % respectivement) et Chypre (76 % et 77 %), le bas du classement étant occupé par la Lituanie (40 % et 39 %).


I would like to mention some figures, again from the OECD, to those who, like the minister, his colleagues, and the friends of and contributors to the Liberal Party of Canada-and I will get back to this later, Madam Speaker-believe that businesses, and particularly very big money-making corporations, are doing their share.

À ceux et celles qui, comme le ministre et tous ses collègues d'en face, les amis, les grands contributeurs au Parti libéral du Canada-et j'y reviendrai tout à l'heure, madame la Présidente-à ceux et celles qui croient que les entreprises, et en particulier les très grosses entreprises profitables font leur part, je rappellerai les chiffres suivants qui proviennent aussi del'OCDE.


The Deputy Chairman: While you are responding to the senator's Christmas wish, could you give us some figures on the cost of extracting oil from tar sands in Canada versus shale in the United States to illustrate to Mr. Secretary Rumsfeld once again that we can do it economically?

Le vice-président: Puisque vous réalisez les souhaits de Noël de mon collègue, pourriez-vous citer quelques chiffres sur le coût d'extraction du pétrole des sables bitumineux au Canada par rapport au coût d'extraction du pétrole du schiste aux États-Unis, afin de démontrer une fois de plus au secrétaire Rumsfeld que nous sommes capables de rentabiliser cette opération?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'some figures again' ->

Date index: 2023-01-06
w