People's needs in that context change, and we have to be talking about livelihoods; we have to be talking about vocational training, education, opportunities for self-reliance, because the humanitarian assistance won't be enough to meet people's needs, and we know that self-reliance and livelihood also comes with some dignity because it allows people to come back a little bit to normal and to restart their lives.
Dans un tel contexte, les besoins ne sont plus les mêmes, et nous devons maintenant nous préoccuper des moyens de subsistance, de la formation professionnelle, de l'éducation et des possibilités d'autosuffisance, car l'aide humanitaire ne suffira pas à répondre aux besoins de tous, et nous savons que l'autosuffisance et les moyens de subsistance permettent de recouvrer une certaine dignité en permettant aux personnes réfugiées de revenir à un train de vie un peu plus normal et de prendre un nouveau départ.