Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Issues in Interlending Some Options and Proposals

Vertaling van "some issues remain " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Human Rights, Global Markets: Some Issues and Challenges for Canadian Foreign Policy

Droits de la personne et marchés mondiaux : questions et défis qui se posent dans le contexte de la politique étrangère du Canada


Childhood Autism in Canada: Some Issues Relating to Behavioural Intervention

L'autisme infantile au Canada : questions relatives à l'intervention comportementale


Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders of reading are commonly preceded by a hist ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]


Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizop ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnos ...[+++]


Issues in Interlending: Some Options and Proposals

Le prêt entre bibliothèques au Canada: possibilités et suggestions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However some issues remained unresolved, such as the designation of a school and whether it would be a unidenominational school or a shared interdenominational school; how parental preference would be exercised; what would be the provincially based transportation policy in the province; and what would be the viability criteria.

Certaines n'étaient toutefois pas encore réglées, par exemple la désignation d'une école et le fait de savoir si elle serait uniconfessionnelle ou interconfessionnelle et partagée; comment les parents pourraient exercer leurs préférences; en quoi consisterait la politique provinciale des transports ainsi que ce que seraient les critères de viabilité.


Some issues remain outstanding and the outcome of events in the Soviet Union remains uncertain.

Certaines questions sont en suspens : l'histoire vis-à-vis l'Union soviétique est encore à être interprétée, l'Europe ne peut ignorer les événements en Albanie.


The three Presidency members improved efforts at joint policy formulation and implementation but foreign policy coordination remained subject to disagreements on some issues.

Les trois membres de la présidence ont renforcé leurs efforts en ce qui concerne l'élaboration et la mise en œuvre conjointes des politiques, mais la coordination dans le domaine de la politique étrangère fait toujours l'objet de désaccords sur certains points.


The Commission considers that whereas some of the issues raised in its last Recommendation have been addressed, important issues remain unresolved, and new concerns have arisen in the meantime.

La Commission considère que si certaines des questions soulevées dans sa dernière recommandation ont été résolues, d'autres, importantes, doivent encore l'être et de nouvelles préoccupations sont apparues entre-temps.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission considers that whereas some of the issues addressed in its recommendation of 27 July 2016 have been addressed, important issues remain unresolved, and new concerns have arisen in the meantime.

La Commission considère que si certaines des questions abordées dans sa recommandation du 27 juillet 2016 ont été résolues, d'autres, importantes, doivent encore l'être et de nouvelles préoccupations sont apparues entre-temps.


Today's report on the application of EU rules on local voting rights for EU citizens finds that while Member States have satisfactorily transposed the relevant EU Directive, some issues remain. These include requirements for EU citizens that may differ from those applied to national citizens, such as the need to have been resident in the country for a certain period in order to apply for a vote.

Il ressort du rapport publié ce jour, sur l’application des règles de l’Union fixant les modalités de l’exercice du droit de vote et d’éligibilité aux élections municipales pour les citoyens de l’Union que, si les États membres ont transposé de manière satisfaisante la directive européenne concernée, des problèmes demeurent parmi lesquels figurent, notamment, les obligations auxquelles sont soumis les citoyens de l’Union et qui peuvent différer de celles appliquées aux ressortissants nationaux, telles que la nécessité de résider dans le pays ...[+++]


The Commissioner explained the reasons for the delay, pointing out that some issues remained to be solved in order to ensure that the proposal will be effective, without entailing an excessive burden on operators.

Mme WALLSTRÖM a exposé les raisons du retard, faisant observer que certaines questions devaient être réglées afin d'assurer l'efficacité de la proposition, sans entraîner des charges excessives pour les opérateurs.


It is therefore vital that there are legal immigration channels, and that other attempts are being made to address the mixed flows issue, even if this could mean that some people, remaining committed to enter the EU, will be more frequently using illegal channels, when the asylum route is no longer available to them.

C'est pourquoi il est crucial qu'il y ait des filières d'immigration légale et que des efforts soient aussi déployés afin de résoudre la question des flux migratoires mixtes, même si cela peut avoir pour conséquence que certaines personnes, résolues malgré tout à entrer dans l'UE, recourront plus souvent aux filières d'immigration clandestine lorsque la voie des demandes d'asile ne leur sera plus ouverte.


While in most Member States the number of licences issued remains relatively constant, apart from a slight increase during the period under consideration, in others - particularly France, Italy and the Netherlands - the numbers are growing steadily; in some cases the number of licences has tripled.

Si dans la plupart des Etats membres le nombre des autorisations délivrées reste relativement stable, avec toutefois une légère augmentation au cours de la période considérée, dans d'autres, notamment en France, en Italie et aux Pays-Bas, on remarque une croissance constante et importante, aboutissant même à tripler le nombre d'autorisations.


Agricultural tensions have eased, although some issues remain unresolved, notably concerning sanitary and phytosanitary problems as well as the use of geographical designations for wine.

Dans le domaine agricole, les tensions se sont relâchées bien que certains problèmes demeurent irrésolus, notamment en ce qui concerne les problèmes sanitaires et phytosanitaires ainsi que l'utilisation de désignations géographiques pour le vin.




Anderen hebben gezocht naar : some issues remain     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'some issues remain' ->

Date index: 2023-09-21
w