Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
At some length
Developed at some length
Elaborate at some length
Length

Traduction de «some length rather » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


elaborate at some length

présenter une argumentation plus complète




Definition: Persecution or discrimination, perceived or real, on the basis of membership of some group (as defined by skin colour, religion, ethnic origin, etc.) rather than personal characteristics.

Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Senator Meighen: You commented at some length, rather critically, on 79(3.1).

Le sénateur Meighen: Vous avez évoqué assez longuement, de manière plutôt critique, le paragraphe 79(3.1).


Rather than go on at some length about the many disadvantages of this new agency that will be created, I conclude with a few remarks in a letter from another constituent.

Au lieu de continuer à parler des nombreux inconvénients de cette nouvelle agence, je vais conclure par quelques remarques tirées d'une lettre d'une de mes électrices.


Dr. St John: We have a very close working relationship with the quarantine division at the U.S. Centers for Disease Control and Prevention, and we have been talking at some length about what are the major border crossings, what are the minor ones, and whether or not we can have confidence in each other's quarantine service to draw a ring around the two countries, rather than through the middle.

Le Dr St John : Nous entretenons des rapports très étroits avec la division de la mise en quarantaine des Centers for Disease Control and Prevention des États-Unis et nous avons déterminé quels sont les grands et les petits postes frontaliers et nous nous sommes demandé si nous pouvions être confiants que les services responsables de la mise en quarantaine des deux pays surveilleront les points d'entrée autour des deux pays, plutôt qu'à la frontière.


However, if you could take account on your list when calculating the proportionality of the supplementary questions (and I get more than my fair share), of the length of time Members are in the House – rather than some Members being able to come in and get a supplementary immediately, just because you are balancing the political groups, or whatever – I think we would all be quite happy to comply with your rule of thumb.

Cependant, si vous pouviez tenir compte sur votre liste, lors du calcul de la proportionnalité des questions supplémentaires (et j’en prends plus que ma part), du temps que les députés passent dans l’Assemblée – plutôt que de permettre à certains députés de venir et de poser une question supplémentaire immédiatement, juste parce que vous équilibrez les groupes politiques ou quoi que ce soit – je pense que nous serions tous ravis de nous soumettre à votre règle empirique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When we do, we can see some trends. Two of the trends in the period in our country since World War II to the present and which I have discussed, Mr. Chairman, at some length in my book Just Trust Us, which deals with the erosion of accountability not by pointing the finger at individuals but rather by looking at the structures and the behaviours and patterns of accountable government.When we look at these trends over the past thirt ...[+++]

Deux tendances se sont manifestées dans notre pays depuis la Deuxième Guerre mondiale; monsieur le président, je les ai exposées dans mon livre Just Trust Us, qui traite de l'érosion de l'imputabilité, non pas en jetant le blâme sur des individus, mais plutôt en examinant les structures, les comportements et les habitudes d'un gouvernement comptable.Quand nous examinons les quelque 30 dernières années, nous relevons deux tendances importantes.


Although religious minorities are discussed at quite some length, it is somewhat surprising that the concerns of the Kurdish population – some 20 million people – are dealt with rather briefly.

Il est tout de même étonnant d’évoquer les minorités religieuses en long et en large et de réserver un traitement aussi bref aux intérêts de la population kurde - qui représente 20 millions de personnes.


9. Nevertheless, there are certain aspects to the case, as pointed out by Dr Zelezný (some disproportionate reaction from the police on his arrest, the rather obscure situation of other main accused, Mr Novotný in the first case brought before the Prague Court, certain police harassment and the length of the proceedings), that have demanded a thorough exam by the committee, but, as said above, the response from the Senate and the e ...[+++]

9. Certains aspects de l'affaire soulignés par M. Železný, ont cependant requis un examen assidu de la part de la commission (la réaction assez disproportionnée de la police lors de l'arrestation de celui-ci, la situation plutôt obscure de M. Novotný, l'autre inculpé principal, dans la première affaire présentée par le tribunal de Prague, un certain harcèlement policier et la longueur de la procédure) mais, comme il a été indiqué, la réponse du sénat et les explications du ministre de la justice incitent le rapporteur à recommander au Parlement de lever l'immunité de M. Železný.


9. Nevertheless, there are certain aspects to the case, as pointed out by Dr Zelezný ( some disproportionate reaction from the police on his arrest, the rather obscure situation of other main accused, Mr Novotný, certain police harassment and the length of the proceedings), that have demanded a thorough exam by the committee, but, as said above, the response from the Senate and the explanations from the Minister of Justice make the ...[+++]

9. Certains aspects de l'affaire, soulignés par M. Železný, ont cependant requis un examen assidu de la part de la commission (la réaction assez disproportionnée de la police lors de l'arrestation de celui-ci, la situation plutôt obscure de M. Novotný, l'autre inculpé principal, un certain harcèlement policier et la longueur de la procédure) mais, comme il a été indiqué, la réponse du sénat et les explications du ministre de la justice incitent le rapporteur à recommander au Parlement de lever l'immunité de M. Železný.


9. Nevertheless, there are certain aspects to the case, as pointed out by Dr Zelezný ( some disproportionate reaction from the police on his arrest, the rather obscure situation of other main accused, Mr Novotný in the first case presented by the Prague Court, certain police harassment and the length of the proceedings), that have demanded a thorough exam by the committee, but, as said above, the response from the Senate and the ex ...[+++]

9. Certains aspects de l'affaire, soulignés par M. Železný, ont cependant requis un examen assidu de la part de la commission (la réaction assez disproportionnée de la police lors de l'arrestation de celui-ci, la situation plutôt obscure de M. Novotný, l'autre inculpé principal, dans la première affaire présentée par le tribunal de Prague, un certain harcèlement policier et la longueur de la procédure) mais, comme il a été indiqué, la réponse du sénat et les explications du ministre de la justice incitent le rapporteur à recommander au Parlement de lever l'immunité de M. Železný.


I would also recommend that, sooner rather than later, one of our standing committees study the implications of our commitments under international laws and agreements at some length so that all of us may be better informed.

Je recommande également que l'un de nos comités permanents étudie le plus rapidement possible en profondeur les répercussions de nos engagements aux termes du droit international et des ententes internationales afin que nous soyons tous mieux informés.




D'autres ont cherché : at some length     developed at some length     elaborate at some length     length     some length rather     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'some length rather' ->

Date index: 2024-03-21
w