Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actual possession
Autoptic evidence
De facto possession
Demonstrative evidence
Fact
Mathematical evidence
Object
Objective evidence
Objective fact evidence
Official Languages Some Basic Facts
Possession in deed
Possession in fact
Real evidence
Real possession
Real world knowledge
Some Facts about meat inspection
Structural Unemployment in Canada Some Stylized Facts
Tangible evidence
Tangible exhibit
World knowledge

Traduction de «some real facts » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Official Languages: Some Basic Facts

Les langues officielles : quelques faits et chiffres


Structural Unemployment in Canada: Some Stylized Facts

Chômage structurel au Canada : Certains faits saillants


Definition: Persecution or discrimination, perceived or real, on the basis of membership of some group (as defined by skin colour, religion, ethnic origin, etc.) rather than personal characteristics.

Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.


Some Facts about meat inspection

Quelques faits au sujet de l'inspection des viandes


actual possession | de facto possession | possession in deed | possession in fact | real possession

possession de fait | possession effective | possession réelle


fact | object | real world knowledge | world knowledge

connaissance du monde | connaissance du monde réel | connaissance sur le monde réel


autoptic evidence | demonstrative evidence | mathematical evidence | objective evidence | objective fact evidence | real evidence | tangible evidence | tangible exhibit

preuve matérielle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Tony Valeri: Mr. Wilson, I'm very sorry that I'm interrupting you, but the reason is that the challenge we often face and the purpose of this exchange in the committee is to try to put some real facts on the table.

M. Tony Valeri: Monsieur Wilson, je suis navré de vous interrompre mais en réalité, le défi pour votre comité—et c'est là l'objectif même du présent débat—est de mettre des faits concrets sur la table.


The federal/regional structure of some of the Member States, and the fact that the questionnaires for this review were largely only distributed at national level, makes it impossible to state, with any real confidence, whether the amending Directive has been fully transposed at sub-national level.

La structure fédérale ou régionale de certains des États membres, compte tenu de ce que les questionnaires n'ont, dans une large mesure, été distribués qu'au niveau national, fait qu'il est impossible d'affirmer de façon réellement sûre que la directive modificative a été pleinement transposée au niveau infranational.


– Mr President, let me change tack and bring to your attention some real-life facts.

– (EN) Monsieur le Président, permettez-moi de changer de cap et de vous faire part de quelques faits réels.


– (FR) In quashing this second proposal for a directive, before our first reading and notwithstanding the fact that the Jarzembowski report brought about some real progress and constituted a solid base from which to work, the left and certain trade unions are going to plunge the port services back into a situation of legal uncertainty and political instability.

- En torpillant cette deuxième proposition de directive, avant notre première lecture et alors que le rapport Jarzembowski apportait de réels progrès et constituait une bonne base de travail, la gauche et certains syndicats vont replonger les services portuaires dans l’insécurité juridique et l’instabilité politique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Recognises attempts by the Council and the Commission to organise a second round of the European Union-Uzbekistan dialogue on human rights in May 2008 and commends the Commission on its efforts to organise a civil society seminar on media expression in the margins of the dialogue, possibly in Tashkent; points out once again that the holding of a dialogue on human rights and experts' meetings on the 2005 Andijan massacre do not in themselves constitute progress and cannot be used as a reason for the lifting of sanctions; notes that the absence of an independent international inquiry into the Andijan massacre and the lack of any improvement in the human rights situation in Uzbekistan — these being the conditions laid down by the European Un ...[+++]

reconnaît les tentatives du Conseil et de la Commission pour organiser en mai 2008 un second cycle dans le dialogue UE-Ouzbékistan sur les Droits de l'homme et félicite la Commission de ses efforts visant à organiser, éventuellement à Tachkent, en marge de ce dialogue, un séminaire de la société civile sur l'expression des médias; fait une nouvelle fois remarquer que le fait d'accepter un dialogue sur les Droits de l'homme et des réunions d'experts sur le massacre d'Andijan en 2005 ne constitue pas en soi un progrès et ne peut être i ...[+++]


The one approach does not, however, exclude the other and it sets a quite exceptional educational example to young people to see a nation deciding to extend its aid commitment to Africa, to open up to Africa, because it expresses values that are both European in the deepest sense and also universal. Let me say, further, that the basis on which I have made my case for the new Member States having a presence in Africa is the fact that some of your countries have already had experience there, and that experience has generally left quite positive traces, notably in relation to the construction of cer ...[+++]

Mais l’un n’exclut pas l’autre, et la valeur pédagogique pour la jeunesse d’un peuple qui décide de s’investir aussi et de s’ouvrir à l’Afrique, par exemple, est absolument exceptionnelle, parce que cela véhicule évidemment des valeurs qui sont strictement les valeurs de l’Europe, qui sont des valeurs d’universalité et, je peux vous dire que, si je me permets de plaider quand-même pour que les nouveaux États membres ne soient pas absents de l’Afrique– cela a été dit –, c’est parce que certains de vos pays ont déjà une expérience passée en Afrique, une expérience qui, d’ailleurs, a laissé des traces ...[+++]


It is true there are some costs, but we have to compare the cost of this package with the cost of inaction and, since the cost of inaction is much higher, we can say that there is a relative gain in having this package. In fact, every day the price of oil and gas goes up, the real cost of the package falls.

Il est vrai que cela a un prix mais nous devons comparer le coût de ce paquet au coût de l’inaction et, vu que le coût de l’inaction est bien plus élevé, nous pouvons dire que des gains relatifs seront réalisés grâce à ce paquet. En fait, chaque jour, le prix du pétrole et du gaz augmente, le coût réel du paquet baisse.


I believe, in fact, that it is vital to tackle other issues and to give the special and differential treatment clause some real substance, by implementing a global system of guaranteed prices to support producers of commodities such as coffee and cotton.

Je crois qu’il serait au contraire vital d’affronter d’autres questions et d’apporter un contenu réel à la clause sur le traitement spécial et différencié, en mettant en place un système mondial de prix garantis pour aider les producteurs de produits de base, comme par exemple le café et le coton.


The federal/regional structure of some of the Member States, and the fact that the questionnaires for this review were largely only distributed at national level, makes it impossible to state, with any real confidence, whether the amending Directive has been fully transposed at sub-national level.

La structure fédérale ou régionale de certains des États membres, compte tenu de ce que les questionnaires n'ont, dans une large mesure, été distribués qu'au niveau national, fait qu'il est impossible d'affirmer de façon réellement sûre que la directive modificative a été pleinement transposée au niveau infranational.


It will be a refreshing experience to hear some real facts and substance coming from the official opposition party rather than listening to the spin doctors and the backroom boys who came up with Bill C-28.

Ils trouveront rafraîchissant d'entendre des vérités de la part de l'opposition officielle, plutôt que les exposés à l'eau de rose des éminences grises de leur parti au sujet du projet de loi C-28.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'some real facts' ->

Date index: 2023-04-15
w