Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fatigue syndrome
Some Facts about meat inspection
You wanted to know

Traduction de «some reticence about » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
A multiple malformation syndrome with characteristics of Hirschprung megacolon and microcephaly, hypertelorism, submucous cleft palate, short stature and learning disability. It has been described in about 10 patients, boys and girls. Some of the rep

syndrome de Goldberg-Shprintzen avec mégacôlon


Definition: Disorders that fulfil some of the features of bulimia nervosa, but in which the overall clinical picture does not justify that diagnosis. For instance, there may be recurrent bouts of overeating and overuse of purgatives without significant weight change, or the typical overconcern about body shape and weight may be absent.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.


Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the em ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


You wanted to know: some answers to the most often asked questions about programs and services for registered indians: an information guide for registered Indians [ You wanted to know ]

Vous voulez savoir: quelques réponses aux questions les plus souvent posées sur les programmes et les services destinés aux Indiens inscrits du Canada: guide d'information destiné aux Indiens inscrits [ Vous voulez savoir ]


Some Facts about meat inspection

Quelques faits au sujet de l'inspection des viandes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- But while there is still some reticence about agreeing that key questions such as defence procurement and associated research - traditionally matters for national decision - should also be addressed at a European level, there is growing recognition that decisions on the level of spending on defence equipment, re-setting priorities within existing defence budgets and the appropriate response to new threats need to be approached in a European context.

- Bien que certains éprouvent encore des réticences à convenir que des thèmes essentiels comme les marchés de la défense et la recherche associée - qui relèvent traditionnellement de décisions nationales - doivent être également abordés au niveau européen, il est admis de plus en plus que les prises de décisions concernant le niveau des dépenses en matériel d'armement, la définition de nouvelles priorités dans le cadre des budgets de la défense existants et la réponse appropriée à donner aux nouvelles menaces, doivent être considérées ...[+++]


The CWTA has noted some reticence from stakeholders, largely based on misguided beliefs about the nature of mobile payments, particularly with respect to potential fees and security issues.

L'ACTS a constaté une certaine réticence chez des intervenants, liée en particulier à des questions de sécurité et de frais imprévus.


We recognize that some people are a bit reticent when it comes to information about their private lives.

Nous reconnaissons que certaines personnes sont un peu réticentes quand il s'agit d'informations sur leur vie privée.


On the contrary: it will serve to reinforce this central role, and it is sad to see at times some reticence about this European consensus on the grounds that it would be in competition with the United Nations.

Bien au contraire, cela ne pourra que renforcer ce rôle central et je suis parfois un peu attristé de percevoir certaines réticences par rapport à ce consensus européen, au motif qu'il s'agirait d'une forme de concurrence avec les Nations unies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would love to see it structured even more, although I know there is some reticence at Council level about that.

Je voudrais qu’elle soit encore mieux structurée, même si je sais qu’il existe certaines réticences à ce sujet du côté du Conseil.


I am pleased about that, and many Member States have signed the New York declaration of September 2004, but unfortunately the reticence of some nations is being used as an excuse not to take any decision.

Je m’en félicite et beaucoup d’États membres ont signé la déclaration de New York de septembre 2004, mais malheureusement on s’abrite derrière le refus de quelques-uns pour ne pas prendre de décision.


In British Columbia, as I understand it, the legislation is not going to be completed until after the referendum, which means that some people, at least, I think would be reticent about voting in favour because they're not 100% sure of what they're going to get.

En Colombie-Britannique, d'après ce que je crois comprendre, la loi ne sera terminée qu'après le référendum, ce qui signifie que certaines personnes, du moins, je crois, hésiteraient à voter en faveur de cette loi parce qu'elles ne sont pas absolument sûres de la loi qui finira par être adoptée.


I think the vast majority of witnesses were linked in some fashion and supported a particular position (1645) Mr. James Lunney: Mr. Speaker, there was a general feeling in the committee, having listened to witnesses from the scientific community, that they were very keen to advance the issue of embryonic stem cells and for some reason were reticent to engage in discussion about the tremendous potential of adult stem cells.

Bref, ils ont monopolisé le comité. Il semblait exister des liens entre la vaste majorité des témoins qui appuyaient une position bien définie (1645) M. James Lunney: Au comité, monsieur le Président, après avoir entendu des témoins de la communauté scientifique, on a eu en général le sentiment que ceux-ci voulaient vraiment faire valoir la question des cellules souches embryonnaires et que, pour une raison ou pour une autre, ils ne tenaient pas à parler du potentiel énorme des cellules souches adultes.


Of course we will send the results of this study to this House and I hope that those of you who have expressed more reservations about the programme will find that it provides better explanation and greater confidence and that we will therefore have greater support – I know that it is supported by the majority of this House, but also that some of you have expressed significant reticence, if not opposition.

Bien entendu, nous enverrons les résultats de cette étude à cette Assemblée et j'espère que ceux-ci permettront aux députés qui ont émis le plus de réserves concernant le programme d'obtenir une explication plus approfondie et une plus grande confiance et que, par conséquent, nous recevrons un soutien plus important. Je suis consciente que cette Assemblée soutient majoritairement le programme, mais je sais aussi que plusieurs collègues ont montré d'importantes réticences, pour ne pas dire des oppositions.


There have been a lot of issues in the consultations about recognitions, treaty rights and government, but there has not been a reticence, as long as some of those interpretations and some of the testing will be done in a culturally relevant way, to adopt those standards.

Pendant les consultations, on a beaucoup discuté de reconnaissance, des droits issus de traités et de gouvernement, mais il n'y a pas eu de réticence à adopter ces normes, tant que certaines de ces interprétations et de ces évaluations seront adaptées aux particularités culturelles.




D'autres ont cherché : fatigue syndrome     some facts about meat inspection     you wanted to know     some reticence about     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'some reticence about' ->

Date index: 2024-09-15
w