Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «somebody who wants to get married because » (Anglais → Français) :

This strong macroeconomic performance has led to sustained high levels of employment with an employment rate of 71.7% (2002) and low levels of unemployment; whilst the unofficial "inclusion" count (of people not working, who want to, or those on government employment schemes or working part-time because they cannot get full-time jobs) stands at 4 million (May 2003).

Ce solide bilan macro-économique a entraîné des niveaux d'emploi durablement élevés, avec un taux d'emploi de 71,7% en 2002 et un faible niveau de chômage, tandis que le décompte non officiel de "l'insertion" (des personnes sans travail qui veulent travailler, des bénéficiaires d'emplois aidés ou encore de ceux qui travaillent à temps partiel faute d'avoir trouvé un temps plein) se situe à 4 millions (mai 2003).


The Chair: I thought I understood that, which is why I wanted to get clarification about what then happens to a civil marriage, or to somebody who wants to get married because of the social place marriage holds in Canada—which we've all argued on both sides—but doesn't want to get married in a church? What happens to that person?

Le président: C'est ce que j'avais compris et c'est pourquoi je voulais obtenir une précision au sujet du sort qui serait réservé au mariage civil ou aux personnes qui veulent se marier à cause de l'importance sociale qu'a le mariage au Canada, aspect sur lequel nous avons entendu toutes sortes d'arguments, mais qui ne veulent pas se marier à l'église.


I am sure most members of the House, who were here at the time, will recall a former minister who was in trouble around the whole issue of giving ministerial permits to people who wanted to get married and maintain their partners in Canada so they would not be split up.

Je suis convaincu que la plupart des députés qui étaient à la Chambre à ce moment-là se souviendront d'une ancienne ministre qui s'est retrouvée dans le pétrin pour avoir accordé des permis ministériels à des gens qui voulaient se marier et demeurer au Canada avec leur partenaire.


There are people who want to get married, people who have been married for years and other people who will get married in the future, who will not have children.

Il y a des gens qui souhaitent se marier, d'autres qui sont mariés depuis des années et d'autres encore qui se marieront dans l'avenir, et qui n'auront pas d'enfants.


I would remind him that democracy is a method whereby you vote for people who govern you and then, if you do not like what they do, you can get rid of them, turf them out and put somebody else in. It was ironic because his next sentence was ‘and that is why in Europe, facing the euro crisis, we must reinforce the Community method’.

Je voudrais lui rappeler que la démocratie est un système dans lequel vous votez pour les gens qui vous gouvernent, et ensuite, si vous n’aimez pas ce qu’ils font, vous pouvez vous en débarrasser, les envoyer paître et mettre quelqu’un d’autre à leur place. L’ironie réside dans sa phrase suivante, je cite: «et voilà pourquoi en Europe, face à la crise de l’euro, nous devons renforcer la méthode communautaire».


It was uncomfortable for me, as a young heterosexual man, married for nearly ten years, with two kids, to be judging the relationship shared by two individuals testifying before us to say they wanted to get married, two men or two women who wanted to get married, who had been together for many years and who, in some cases, had children.

En effet, je me voyais là, jeune homme hétérosexuel, marié depuis près de dix ans, ayant deux enfants, jugeant la relation de deux personnes qui venaient nous expliquer qu'elles voulaient se marier, deux hommes ou deux femmes qui voulaient se marier, qui étaient ensemble depuis maintes années et qui, dans certains cas, avaient des enfants.


What can we do to protect the churches, denominations and synagogues who do not want to marry same-sex couples because it is contrary to their interpretation of the word of God, while permitting the state to marry those who want to get married in a civil ceremony—because it is civil marriage we are talking about, which is important, and Mr. Pilon expressed it well—and permitting churches, branches, who would like to marry same-sex couples, such as Refo ...[+++]

Comment est-ce que nous pouvons faire, nous, pour protéger les Églises, les dénominations, les synagogues qui ne veulent pas marier des conjoints de même sexe parce que c'est contre leur interprétation de la parole de Dieu, tout en permettant à l'État de marier ceux qui veulent se marier civilement parce qu'on parle de mariage civil; c'est important, et M. Pilon l'a bien dit et en permettant aux Églises, aux branches qui voudraient marier des conjoints de même sexe, comme le judaïsme réformé, de le faire?


What that also means is that the loss is borne by the local stakeholders who want to get involved in planning, because the planning rules will be implemented at this level far too late.

Cela signifie également que les pertes seront supportées par les acteurs locaux qui veulent participer à la planification, parce que les règles en la matière seront appliquées à ce niveau bien trop tard.


Small nation-states like Germany – not to mention countries like Austria, which are small-fry in global terms – can no longer raise sufficient taxes, perhaps not even to a reasonable amount, but enterprises have a responsibility, and one that they also want to take seriously, and if they are not bound by regulations, it is the ones who play fair who get penalised, because the foulers can carry on playing.

Des petits États comme l'Allemagne - pour ne pas parler de ce nabot à l'échelle mondiale qu'est l'Autriche - ne peuvent plus récolter, raisonnablement si possible, les impôts dans une mesure suffisante.


– (ES) Mr President, I do not want to get involved in controversy, but I feel that I really must mention the fact that, on a day when we have kept a minute’s silence to mark another murder by ETA, there is somebody in this House who wishes to defend dialogue with the very people who murdered Mr Lluch.

- (ES) Monsieur le Président, je ne veux pas entrer dans la polémique, mais il me semble inévitable de faire remarquer que, le jour même où nous avons observé une minute de silence à la suite d'un nouvel assassinat de l'ETA, un membre de cette assemblée a voulu revendiquer le dialogue, précisément avec ceux qui ont assassiné M. Lluch.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'somebody who wants to get married because' ->

Date index: 2020-12-19
w