Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advocate for other persons
Advocate for others
Advocate for someone else
Deliver arguments in favor of others
To assemble someone's insurance record
To bring an action against someone
To commence proceedings against someone
To draw up someone's insurance history
To draw up someone's insurance record
To institute a suit against someone
To institute proceedings against someone

Traduction de «someone has said » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to bring an action against someone | to sue someone to institute proceedings against someone

intenter une action à quelqu'un


to commence proceedings against someone | to institute a suit against someone | to institute proceedings against someone

intenter une poursuite à quelqu'un


to assemble someone's insurance record | to draw up someone's insurance history | to draw up someone's insurance record

reconstitution de la carrière d'assurance | reconstitution d'une carrière


advocate for someone else | deliver arguments in favor of others | advocate for other persons | advocate for others

défendre d’autres personnes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
While deployed, every member of the Canadian Forces has the capability to be observant regarding the activities around him or her or to be in a situation where someone has said something unusual.

Chaque membre des Forces canadiennes peut devenir témoin des activités qui l'entourent ou se trouver dans une situation où quelqu'un tient des propos dignes d'intérêt.


I was reading my Twitter feed when the bill came out and someone jokingly said that Canadian democracy has entered the age of the telephone.

Je lisais mes messages sur Twitter quand le projet de loi est sorti, et quelqu'un a écrit à la blague que la démocratie canadienne était entrée dans l'ère de la téléphonie.


The countries bordering the river, such as Syria, Jordan and Israel, divert the greatest part of it, while the Palestinians – as someone just said – receive only around 5% of the resource.

Les pays riverains, comme la Syrie, la Jordanie et Israël, détournent la plus grosse partie du fleuve alors que les Palestiniens – cela vient d’être dit – ne bénéficient que d’environ 5 % de la ressource.


Therefore, with regard to the rules we are considering, there are two aspects that I consider to be particularly important: the first concerns the subject matter, which must be – as someone already said – a European issue; the second is the distribution of the minimum number of signatories across a significant number of Member States, representing an appropriate percentage with respect to the electoral weight of each country.

C’est pourquoi, dans les règles que nous examinons, deux aspects sont pour moi particulièrement importants: le premier concerne le sujet, qui doit avoir – comme quelqu’un l’a dit – un caractère européen; le deuxième concerne la distribution du nombre minimum de signataires dans un nombre significatif d’États membres, représentant un pourcentage approprié du poids électoral de chaque pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, as we know and as someone has said this evening, the International Labour Organization considers the fisheries sector to be one of the most dangerous working environments.

- (IT) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, comme nous le savons - et cela a été dit ce soir -, l’Organisation internationale du travail considère que le secteur de la pêche constitue un des environnements de travail les plus dangereux qui soient.


If the Speaker rules that someone has said something inappropriate in here and asks the member to withdraw the comments or apologize, if the member does not do so the Speaker can ask the member to leave the chamber.

Si le Président juge qu'une personne a tenu des propos déplacés ici et demande au député de retirer ses commentaires ou de présenter des excuses, si le député ne s'exécute pas, le Président peut lui demander de quitter la Chambre.


This is not, as someone mistakenly said, another form of conditionality, but a premium allocated based on the relevance, realism and ambition of the governance plans drawn up by our partners.

Il ne s'agit pas, comme on me l'a rapporté, erronément, d'une conditionnalité additionnelle, mais, en fait, d'une prime dont l'allocation est basée sur la pertinence, le réalisme et l'ambition des plans d'action de gouvernance élaborés par nos partenaires.


Current events, as someone also said, are enough to demonstrate each day the strategic value of this exercise.

L’actualité, comme quelqu’un l’a dit aussi, suffit à démontrer tous les jours la valeur stratégique de cet exercice.


Someone has said that Bill S-3 is unconstitutional, but has given no reasoning.

Quelqu'un a dit que le projet de loi S-3 était inconstitutionnel, sans fournir d'explication.


In all this, she has cast out ripples of hope across the decades, ripples of hope that are the true mark of a leader, a scholar, an educator, a social activist who has always understood that the leader is one who, as someone once said, walks behind and with the people, who is the servant of the people, and who walks with humility behind and with the people.

Elle a répandu l'espoir durant des décennies, elle a répandu l'espoir qui est la vraie marque d'un leader, d'un érudit, d'un éducateur, d'un militant en faveur de l'action sociale qui a toujours compris qu'un leader est celui qui, comme quelqu'un l'a dit, marche en arrière avec le peuple, qui est au service du peuple et qui marche avec humilité en arrière avec lui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'someone has said' ->

Date index: 2022-04-18
w