For 20 years we have used this substance. Do we want to legislate something that will cause the loss of jobs, particularly in Atlantic Canada, and cost Canadian refineries up to $150 million immediately, and up to $50 million per year thereafter?
Est-ce que nous voulons vraiment faire quelque chose qui va supprimer des emplois, particulièrement dans la région atlantique, et coûter 150 millions immédiatement aux raffineries canadiennes, puis 50 millions par année après cela?