Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «something i've said » (Anglais → Français) :

It's something they've said; they really haven't acted on it too much yet.

C'est, entre autres choses, ce qu'ils ont affirmé, mais ils ne se sont pas vraiment montrés très actifs jusqu'à maintenant.


As a matter of fact, I also note something you've said on radio. I'm looking forward to exchanging—

J'ai également pris note d'une chose que vous avez dite à la radio, et j'espère bientôt échanger.


Again, this is not something we've said.You know, we are going to favour FSC certification, but working together with industry to make that happen will automatically make the smaller woodlot owners.

Encore une fois, nous n'avons pas dit.Vous savez, nous allons privilégier la norme de certification FSC, mais si nous collaborons ensemble avec l'industrie, les petits propriétaires de lots boisés vont automatiquement.


I'm going to backtrack on something I've said here, because this was not a government report that was given, was it?

Je vais revenir sur ce que j'ai dit, parce que ce n'est pas un rapport du gouvernement qui a été déposé, n'est-ce pas?


We still have much talking to do. But you have said something. You have said: ‘I want the European Commission and the European Parliament to be consulted’.

Mais vous avez dit quelque chose, vous avez dit: «je veux que la Commission européenne et le Parlement européen soient consultés».


We still have much talking to do. But you have said something. You have said: ‘I want the European Commission and the European Parliament to be consulted’.

Mais vous avez dit quelque chose, vous avez dit: «je veux que la Commission européenne et le Parlement européen soient consultés».


That, Mr President of the Commission, is why something you have said, in this debate, something you have said for the first time in a long time, may well be more important than the work programme as a whole, and the important statement that you made was that, without solidarity, without social responsibility, the internal market will not come to be.

Voilà pourquoi, Monsieur le Président de la Commission, vous avez, à l’occasion de cette intervention, prononcé pour la première fois depuis longtemps une phrase importante, une phrase peut-être plus importante que le programme de travail dans son ensemble. Ce que vous avez déclaré de si important, c’est que sans solidarité, sans responsabilité sociale, le marché intérieur ne peut être opérationnel.


Finally, Commissioner, I should like you to explain to us something you have said on numerous occasions recently: what does 'the European Commission will demonstrate conditional flexibility' mean? I fear that this is being exploited by our trading partners in order to exert greater pressure on the European Commission.

Enfin, Monsieur le Commissaire, je voudrais que vous nous expliquiez des propos que vous avez tenus à maintes occasions récemment: que signifie «la Commission européenne fera preuve d’une souplesse conditionnelle?» Je crains que nos partenaires commerciaux n’en tirent parti pour exercer davantage de pression sur la Commission européenne.


The fourth chapter is related to something the Commission said itself in the first document it published last year, that it was necessary to change production and consumption patterns.

Le quatrième : la Commission a dit elle-même, dans le premier document publié l'an dernier, qu'il fallait changer les modes de production et de consommation.


I have one closing paragraph. It's something I've said to this committee and others on many occasions.

En conclusion, j'ai quelques éléments que j'ai déjà soumis à ce comité et à d'autres à quelques occasions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

something i've said ->

Date index: 2021-03-25
w