Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "something special because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category includes only mental disorders associated with the puerperium (commencing within six weeks of delivery) that do not meet the criteria for disorders classified elsewhere in this chapter, either because insufficient information is available, or because it is considered that special additional clinical features are present that make their classification elsewhere inappropriate.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


because of errors or involuntary omissions or special circumstances

par suite d'erreurs, d'omissions involontaires ou de circonstances particulières
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Would your marketing department want a situation where there's no aspect that you could do something with using pricing that goes below the wholesale price; that doesn't allow for these sale promotions; that doesn't say, okay, we're going to go into X geographical area and do something special because we want to test it to bring something new and innovative into the field that we don't think we could afford to do if we had to do it globally, all at once?

Votre service de commercialisation voudrait-il se retrouver dans la situation où il vous serait impossible d'offrir des prix de gros; où vous ne pourriez pas faire de ventes promotionnelles; où vous ne pourriez pas lancer une campagne dans le secteur géographique X ou Y pour tester un produit, ce que vous ne pourriez pas faire tout d'un coup à l'échelle nationale?


Surely it means something very special, because it is in Bill C-32, specifically in the preamble—social, economic, and technical—but it's not found in the government response anywhere.

Cela doit certainement vouloir dire quelque chose de très spécial puisque c'est dans le projet de loi C-32, c'est-à-dire dans le préambule—social, économique et technique—mais que ça ne figure nulle part dans la réponse du gouvernement.


Thus, we are going to ban our producers from using a new technique, one that is good for animal reproduction and which, moreover, can make a profit, because obviously, an animal is cloned as a result of having very special characteristics, something which has been done in Spain with fighting bulls, where, as you know, two fighting bulls have been cloned.

Nous allons donc interdire à nos producteurs d’utiliser une nouvelle technique, une technique favorable à la reproduction animale et qui peut en outre permettre de réaliser des bénéfices, car de toute évidence, un animal est cloné parce qu’il présente des caractéristiques très spécifiques, comme par exemple en Espagne. Comme vous le savez, deux taureaux de combat y ont en effet été clonés.


Competition makes life hard for businesses because they always have to come up with something special, something innovative, new services.

La concurrence fait la vie très dure aux entreprises parce qu'il faut qu'il y ait toujours quelque chose de spécial, de l'innovation, de nouveaux services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This may be because this ‘Year’ was something special, above all in that it promised much, and because the idea for it was put to politicians by non-governmental organisations and associations of handicapped persons.

Peut-être est-ce dû au fait que cette "Année" était un peu particulière, surtout parce qu’elle était très prometteuse et que c’étaient des organisations non gouvernementales et des associations de personnes handicapées qui avaient donné cette idée aux politiciens.


This may be because this ‘Year’ was something special, above all in that it promised much, and because the idea for it was put to politicians by non-governmental organisations and associations of handicapped persons.

Peut-être est-ce dû au fait que cette "Année" était un peu particulière, surtout parce qu’elle était très prometteuse et que c’étaient des organisations non gouvernementales et des associations de personnes handicapées qui avaient donné cette idée aux politiciens.


– (ES) Mr President, I would first like to stress that I am speaking on behalf of the Group of the European People’s Party, as this is a special report, because of the subject, because of its importance and because of something that the rapporteur highlights: it is a report to which there have been very few amendments in committee and none in the plenary sitting, which is by no means usual, particularly with reports from the Commit ...[+++]

- (ES) Monsieur le Président, j’insisterai d’abord sur le fait que je prends la parole au nom du Parti populaire européen, car il s’agit ici d’un rapport particulier, à la fois du point de vue de la matière traitée, de l’importance qu’il revêt et pour une autre raison que le rapporteur met en évidence : très peu d’amendements ont été apportés à ce rapport en commission et aucun en séance plénière, ce qui est rare, surtout pour un rapport provenant de la commission des libertés publiques, et tout cela, Monsieur le Président, grâce au rapporteur.


But the problem is that the safety standards include emergency plans and special action for the population within a radius of ten kilometres, which in this case means around 200 000 people. That is something that cannot be improvised overnight, among other things because the population cannot be moved.

Le fait est que les normes de sécurité prévoient des plans d'urgence et des mesures spéciales pour la population, en l'occurrence 200 000 personnes, comprise dans un rayon de dix kilomètres, mais ces mesures ne peuvent être mises en œuvre du jour au lendemain parce qu'il est impossible, notamment, de déplacer la population.


I used the example because marriage brings with it something special which has been recognized for eons.

J'ai choisi cet exemple car le mariage procure une chose spéciale reconnue de tous temps.


The Chairman: Emergency care is really treated outside the system, literally as something you treat specially because it is an emergency.

Le président: Les soins d'urgence sont dispensés en dehors du système. Comme il s'agit d'une urgence, c'est considéré comme des soins à part.




Anderen hebben gezocht naar : something special because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'something special because' ->

Date index: 2021-12-30
w