Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Articles which cannot be accounted for
Articulated vehicle which cannot be uncoupled
Headache
Irresponsible bid which cannot be made good
Look for something which one has in one's hands
Psychalgia Psychogenic backache
Psychogenic deafness
Somatoform pain disorder

Vertaling van "something which cannot " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Includes a variety of disorders in which long-standing delusions constitute the only, or the most conspicuous, clinical characteristic and which cannot be classified as organic, schizophrenic or affective. Delusional disorders that have lasted for less than a few months should be classified, at least temporarily, under F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


Definition: The predominant complaint is of persistent, severe, and distressing pain, which cannot be explained fully by a physiological process or a physical disorder, and which occurs in association with emotional conflict or psychosocial problems that are sufficient to allow the conclusion that they are the main causative influences. The result is usually a marked increase in support and attention, either personal or medical. Pain presumed to be of psychogenic origin occurring during the course of depressive disorders or schizophrenia should not be included here. | Psychalgia Psychogenic:backache | headache | Soma ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


articles which cannot be accounted for

articles dont on ne peut rendre compte


look for something which one has in one's hands

chercher son âne et être dessus


Definition: Anaesthetic areas of skin often have boundaries that make it clear that they are associated with the patient's ideas about bodily functions, rather than medical knowledge. There may be differential loss between the sensory modalities which cannot be due to a neurological lesion. Sensory loss may be accompanied by complaints of paraesthesia. Loss of vision and hearing are rarely total in dissociative disorders. | Psychogenic deafness

Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène


irresponsible bid which cannot be made good

folle enchère


articulated vehicle which cannot be uncoupled

véhicule articulé non séparable


income which cannot be attributed to a permanent establishment

revenu non imputable à un établissement stable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The NAP points for example to the impact of the economic cycle on the outcomes, something which cannot be controlled by policy-makers.

Par exemple, le PAN indique les retombées du cycle économique sur les résultats, ce qui est impossible à contrôler par les responsables des politiques.


Is a contract to be concluded for the lease of something in the future — even in the form, suggested most recently, of an undertaking to lease — equivalent to a public works contract, albeit with certain characteristics of a lease contract, with the result that such a contract cannot be included among the contracts which are excluded, under Article 16 of Directive 2004/18/EC, (1) from the scope of the rules on public procedures?

Le contrat de location en état futur d’achèvement à conclure, notamment sous la forme suggérée en dernier lieu d'acte d'engagement à donner en location, équivaut-il à un marché de travaux, même en présence de certains éléments caractéristiques du contrat de location, de sorte qu’il ne saurait relever des contrats exclus de l'application de la réglementation publique d'après l'article 16 DIR 2004/18/CEE (1) ?


This is why it is with a certain unease that I notice something. It is something which cannot, of course, be compared to the facts referred to here in this Chamber.

C’est pourquoi c’est avec une certaine gêne que j’ai remarqué une chose, qui ne peut évidemment pas être comparée aux faits mentionnés ici dans cette Assemblée.


The State of Pakistan was artificially created as a home for the Muslim inhabitants of India, and it therefore has an Islamic identity, which is something we cannot now hold against it. That was more or less its original raison d’être.

L’État du Pakistan a été créé artificiellement pour être le foyer des citoyens indiens musulmans, et il possède dès lors une identité islamique, ce que nous ne pouvons pas lui reprocher. C’était plus ou moins sa raison d’être d'origine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The State of Pakistan was artificially created as a home for the Muslim inhabitants of India, and it therefore has an Islamic identity, which is something we cannot now hold against it. That was more or less its original raison d’être .

L’État du Pakistan a été créé artificiellement pour être le foyer des citoyens indiens musulmans, et il possède dès lors une identité islamique, ce que nous ne pouvons pas lui reprocher. C’était plus ou moins sa raison d’être d'origine.


In any event, even if all imports from the PRC had been made in US dollar, something which cannot be supported by the findings of the investigation, import prices of the product concerned should have dropped by 25 % (loss of US dollar value against the euro) instead of 34 % experienced during the period considered.

En tout état de cause, même si toutes les importations en provenance de la République populaire de Chine avaient été facturées en dollar américain, ce qui ne ressort pas des conclusions de l’enquête, les prix à l’importation du produit concerné auraient dû diminuer de 25 % (recul du dollar américain par rapport à l’euro) au cours de la période considérée, et non pas de 34 % comme il a été constaté.


The NAP points for example to the impact of the economic cycle on the outcomes, something which cannot be controlled by policy-makers.

Par exemple, le PAN indique les retombées du cycle économique sur les résultats, ce qui est impossible à contrôler par les responsables des politiques.


I would again like a definite answer about something I cannot comprehend, namely why you decided against this facility, which, in this year alone, could demonstrate with what commitment we are working on a pro-active Mediterranean policy, whereas – as we learned from our experience with the foundation of the ‘Bank for Eastern Europe’ – a bank or its subsidiary needs a longer period of time even to become operational, and is much more expensive in terms of personnel and budget allocations.

Je ne peux pas comprendre - et je vous redemande une réponse concrète - pourquoi vous n’avez pas opté pour cette solution, alors que cela pourrait montrer, cette année encore, avec quel engagement nous œuvrons pour une politique méditerranéenne active, tandis qu’une banque ou une filiale prend plus de temps - nous en avons fait l’expérience en créant la banque de l’Europe orientale - avant d’être opérationnelle.


But the problem is that the safety standards include emergency plans and special action for the population within a radius of ten kilometres, which in this case means around 200 000 people. That is something that cannot be improvised overnight, among other things because the population cannot be moved.

Le fait est que les normes de sécurité prévoient des plans d'urgence et des mesures spéciales pour la population, en l'occurrence 200 000 personnes, comprise dans un rayon de dix kilomètres, mais ces mesures ne peuvent être mises en œuvre du jour au lendemain parce qu'il est impossible, notamment, de déplacer la population.


On the other hand, a private bill relates directly to the affairs of an individual or group of individuals, including a corporation, named in the bill; the bill seeks something which cannot be obtained by means of the general law and is founded on a petition from an individual or group of individuals.

Quant au projet de loi d’intérêt privé, il se rapportera directement aux affaires d’un particulier ou d’un groupe, notamment d’une société, qui est nommé dans le projet de loi; il visera un but qui ne saurait être atteint au moyen d’une loi générale et il sera fondé sur une pétition présentée par un particulier ou un groupe




Anderen hebben gezocht naar : psychalgia psychogenic backache     psychogenic deafness     somatoform pain disorder     headache     something which cannot     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'something which cannot' ->

Date index: 2023-08-27
w