Mr. Lonechild: I will defer to Bob Kayseas as well, but first I will say that, in relation to corporate business development on reserves, one has to understand that First Nations leaders, band councillors simply do not have the time or, sometimes, the expertise to sit on boards of medium and sometimes large corporations that are expected to perform in a very competitive sector such as mining, for instance.
M. Lonechild : Je demanderai à Bob Kayseas de répondre également, mais je dirai d'abord que, sur le plan de la création d'entreprises dans les réserves, il faut bien comprendre que les dirigeants des Premières nations, les conseillers de bande, n'ont tout simplement pas le temps, ou parfois les connaissances, pour siéger au conseil d'administration de sociétés d'envergure moyenne et parfois grande qui doivent opérer dans un secteur très concurrentiel, comme l'extraction minière, par exemple.