- substance of the obligations imposed by the directive: vague definition of the term ‘information', which is sometimes left to the employer's discretion, does not always include references to employment and is not always a prelude to consultation, even though such information should be relevant and should permit employees' representatives to organise an adequate response to the employer's proposed decisions;
- du contenu des obligations imposées par la directive : définition floue de la notion d'information, parfois laissée à l'appréciation de l'employeur, parfois n'incluant pas les références à l'emploi et parfois sans qu'elle soit un préalable à la consultation alors que cette information se doit d'être pertinente et permettant aux représentants des travailleurs d'organiser une réponse adéquate aux propositions de décisions de l'employeur,